< Amahubo 83 >
1 Nkulunkulu, ungazithuleli; ungathuli, ungathi zwi, Nkulunkulu.
Cantico di Salmo di Asaf O DIO, non istartene cheto; Non tacere, e non riposarti, o Dio.
2 Ngoba, khangela, izitha zakho ziyaxokozela, labakuzondayo baphakamise ikhanda.
Perciocchè ecco, i tuoi nemici romoreggiano; E quelli che ti odiano alzano il capo.
3 Benzela abantu bakho iseluleko sobuqili, bacebisana bemelene labafihliweyo bakho.
Hanno preso un cauto consiglio contro al tuo popolo, E si son consigliati contro a quelli che son nascosti appo te.
4 Bathi: Wozani, sibaqume, bangabi yisizwe, lebizo likaIsrayeli lingabe lisakhunjulwa.
Hanno detto: Venite, e distruggiamoli, Sì che non sieno più nazione, E che il nome d'Israele non sia più ricordato.
5 Ngoba bacebisana nganhliziyonye, benza isivumelwano esimelana lawe;
Perciocchè si son di pari consentimento consigliati insieme, [Ed] han fatta lega contro a te.
6 amathente eEdoma, lamaIshmayeli; iMowabi, lamaHagari;
Le tende di Edom, e gl'Ismaeliti; I Moabiti, e gli Hagareni;
7 iGebali, leAmoni, leAmaleki; amaFilisti kanye labahlali beTire;
I Ghebaliti, gli Ammoniti, e gli Amalechiti; I Filistei, insieme con gli abitanti di Tiro;
8 iAshuri layo isizihlanganise labo; bebeyingalo ebantwaneni bakaLothi. (Sela)
Gli Assiri eziandio si son congiunti con loro; Sono stati il braccio de' figliuoli di Lot. (Sela)
9 Yenza kubo njengeMidiyani, njengoSisera, njengoJabini, esifuleni iKishoni.
Fa' loro come [tu facesti] a Madian; Come [a] Sisera, come [a] Iabin, al torrente di Chison;
10 Babhubhela eEndori, baba ngumquba womhlabathi.
I [quali] furono sconfitti in Endor, E furono [per] letame alla terra.
11 Yenza zona izikhulu zabo zibe njengoOrebi lanjengoZebi, lawo wonke amakhosana abo abe njengoZeba lanjengoZalimuna,
Fa' che i lor principi sieno come Oreb e Zeeb; E tutti i lor signori come Zeba, e Salmunna;
12 abathi: Kasizithathele amadlelo kaNkulunkulu abe ngawethu.
Perciocchè hanno detto: Conquistiamoci gli abitacoli di Dio.
13 Nkulunkulu wami, benze babe njengokuhwithwayo, njengamakhoba phambi komoya,
Dio mio, falli essere come una palla; Come della stoppia al vento.
14 njengomlilo utshisa ihlathi, lanjengelangabi lithungela izintaba.
Come il fuoco brucia un bosco, E come la fiamma divampa i monti.
15 Ngokunjalo baxotshe ngesivunguzane sakho, ubethuse ngesiphepho sakho.
Così perseguitali colla tua tempesta, E conturbali col tuo turbo.
16 Gcwalisa ubuso babo ngehlazo, ukuze balidinge ibizo lakho, Nkosi.
Empi le lor facce di vituperio; E [fa' che] cerchino il tuo Nome, o Signore.
17 Kababe lenhloni bethuke kuze kube nininini, yebo, badunyazwe babhubhe.
Sieno svergognati, e conturbati in perpetuo; E sieno confusi, e periscano;
18 Ukuze bazi ukuthi nguwe wedwa, obizo lakho nguJehova, oPhezukonke emhlabeni wonke.
E conoscano che tu, il cui Nome è il Signore, [Sei] il solo Altissimo sopra tutta la terra.