< Amahubo 83 >

1 Nkulunkulu, ungazithuleli; ungathuli, ungathi zwi, Nkulunkulu.
Ein Psalmlied Asaphs. Gott, schweige doch nicht also und sei doch nicht so still; Gott, halt doch nicht so inne!
2 Ngoba, khangela, izitha zakho ziyaxokozela, labakuzondayo baphakamise ikhanda.
Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf.
3 Benzela abantu bakho iseluleko sobuqili, bacebisana bemelene labafihliweyo bakho.
Sie machen listige Anschläge gegen dein Volk und ratschlagen wider deine Verborgenen.
4 Bathi: Wozani, sibaqume, bangabi yisizwe, lebizo likaIsrayeli lingabe lisakhunjulwa.
“Wohl her!” sprechen sie; “laßt uns sie ausrotten, daß sie kein Volk seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!”
5 Ngoba bacebisana nganhliziyonye, benza isivumelwano esimelana lawe;
Denn sie haben sich miteinander vereinigt und einen Bund wider dich gemacht,
6 amathente eEdoma, lamaIshmayeli; iMowabi, lamaHagari;
die Hütten der Edomiter und Ismaeliter, der Moabiter und Hagariter,
7 iGebali, leAmoni, leAmaleki; amaFilisti kanye labahlali beTire;
der Gebaliter, Ammoniter und Amalekiter, die Philister samt denen zu Tyrus;
8 iAshuri layo isizihlanganise labo; bebeyingalo ebantwaneni bakaLothi. (Sela)
Assur hat sich auch zu ihnen geschlagen; sie helfen den Kindern Lot. (Sela)
9 Yenza kubo njengeMidiyani, njengoSisera, njengoJabini, esifuleni iKishoni.
Tue ihnen, wie den Midianitern, wie Sisera, wie Jabin am Bach Kison,
10 Babhubhela eEndori, baba ngumquba womhlabathi.
die vertilgt wurden bei Endor und wurden zu Kot auf der Erde.
11 Yenza zona izikhulu zabo zibe njengoOrebi lanjengoZebi, lawo wonke amakhosana abo abe njengoZeba lanjengoZalimuna,
Mache ihre Fürsten wie Oreb und Seeb, alle ihre Obersten wie Sebah und Zalmuna,
12 abathi: Kasizithathele amadlelo kaNkulunkulu abe ngawethu.
die da sagen: Wir wollen Häuser Gottes einnehmen.
13 Nkulunkulu wami, benze babe njengokuhwithwayo, njengamakhoba phambi komoya,
Gott, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde.
14 njengomlilo utshisa ihlathi, lanjengelangabi lithungela izintaba.
Wie ein Feuer den Wald verbrennt und wie eine Flamme die Berge anzündet:
15 Ngokunjalo baxotshe ngesivunguzane sakho, ubethuse ngesiphepho sakho.
also verfolge sie mit deinem Wetter und erschrecke sie mit deinem Ungewitter.
16 Gcwalisa ubuso babo ngehlazo, ukuze balidinge ibizo lakho, Nkosi.
Mache ihr Angesicht voll Schande, daß sie nach deinem Namen fragen müssen, o HERR.
17 Kababe lenhloni bethuke kuze kube nininini, yebo, badunyazwe babhubhe.
Schämen müssen sie sich und erschrecken auf immer und zu Schanden werden und umkommen;
18 Ukuze bazi ukuthi nguwe wedwa, obizo lakho nguJehova, oPhezukonke emhlabeni wonke.
so werden sie erkennen, daß du mit deinem Namen heißest HERR allein und der Höchste in aller Welt.

< Amahubo 83 >