< Amahubo 83 >
1 Nkulunkulu, ungazithuleli; ungathuli, ungathi zwi, Nkulunkulu.
A song. A psalm of Asaph. God, do not be silent! Do not ignore us and remain unmoved, God.
2 Ngoba, khangela, izitha zakho ziyaxokozela, labakuzondayo baphakamise ikhanda.
Look, your enemies are making a commotion, and those who hate you have raised their heads.
3 Benzela abantu bakho iseluleko sobuqili, bacebisana bemelene labafihliweyo bakho.
They conspire against your people and plan together against your protected ones.
4 Bathi: Wozani, sibaqume, bangabi yisizwe, lebizo likaIsrayeli lingabe lisakhunjulwa.
They have said, “Come, and let us destroy them as a nation. Then the name of Israel will no longer be remembered.”
5 Ngoba bacebisana nganhliziyonye, benza isivumelwano esimelana lawe;
They have schemed together with one strategy; against you they have made an alliance.
6 amathente eEdoma, lamaIshmayeli; iMowabi, lamaHagari;
This includes the tents of Edom and the Ishmaelites, and the people of Moab and the Hagrites, who plot together with
7 iGebali, leAmoni, leAmaleki; amaFilisti kanye labahlali beTire;
Gebal, Ammon, Amalek; it also includes Philistia and the inhabitants of Tyre.
8 iAshuri layo isizihlanganise labo; bebeyingalo ebantwaneni bakaLothi. (Sela)
Assyria also is allied with them; they are helping the descendants of Lot. (Selah)
9 Yenza kubo njengeMidiyani, njengoSisera, njengoJabini, esifuleni iKishoni.
Do to them as you did to Midian, as you did to Sisera and to Jabin at the Kishon River.
10 Babhubhela eEndori, baba ngumquba womhlabathi.
They perished at Endor and became like manure for the earth.
11 Yenza zona izikhulu zabo zibe njengoOrebi lanjengoZebi, lawo wonke amakhosana abo abe njengoZeba lanjengoZalimuna,
Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna.
12 abathi: Kasizithathele amadlelo kaNkulunkulu abe ngawethu.
They said, “Let us take for ourselves the pastures of God.”
13 Nkulunkulu wami, benze babe njengokuhwithwayo, njengamakhoba phambi komoya,
My God, make them like the whirling dust, like chaff before the wind,
14 njengomlilo utshisa ihlathi, lanjengelangabi lithungela izintaba.
like the fire that burns the forest, and like the flame that sets the mountains on fire.
15 Ngokunjalo baxotshe ngesivunguzane sakho, ubethuse ngesiphepho sakho.
Chase them with your strong wind, and terrify them with your windstorm.
16 Gcwalisa ubuso babo ngehlazo, ukuze balidinge ibizo lakho, Nkosi.
Fill their faces with shame so that they might seek your name, Yahweh.
17 Kababe lenhloni bethuke kuze kube nininini, yebo, badunyazwe babhubhe.
May they be put to shame and be terrified forever; may they perish in disgrace.
18 Ukuze bazi ukuthi nguwe wedwa, obizo lakho nguJehova, oPhezukonke emhlabeni wonke.
Then they will know that you alone, Yahweh, are the Most High over all the earth.