< Amahubo 83 >
1 Nkulunkulu, ungazithuleli; ungathuli, ungathi zwi, Nkulunkulu.
A Song of a Psalm for Asaph. O God, who shall be compared to you? be not silent, neither be still, O God.
2 Ngoba, khangela, izitha zakho ziyaxokozela, labakuzondayo baphakamise ikhanda.
For behold, your enemies have made a noise; and they that hate you have lifted up the head.
3 Benzela abantu bakho iseluleko sobuqili, bacebisana bemelene labafihliweyo bakho.
Against your people they have craftily imagined a device, and have taken counsel against your saints.
4 Bathi: Wozani, sibaqume, bangabi yisizwe, lebizo likaIsrayeli lingabe lisakhunjulwa.
They have said, Come, and let us utterly destroy them out of the nation; and let the name of Israel be remembered no more at all.
5 Ngoba bacebisana nganhliziyonye, benza isivumelwano esimelana lawe;
For they have taken counsel together with one consent: they have made a confederacy against you;
6 amathente eEdoma, lamaIshmayeli; iMowabi, lamaHagari;
even the tents of the Idumeans, and the Ismaelites; Moab, and the Agarenes;
7 iGebali, leAmoni, leAmaleki; amaFilisti kanye labahlali beTire;
Gebal, and Ammon, and Amalec; the Philistines also, with them that dwell at Tyre.
8 iAshuri layo isizihlanganise labo; bebeyingalo ebantwaneni bakaLothi. (Sela)
Yes, Assur too is come with them: they have become a help to the children of Lot. (Pause)
9 Yenza kubo njengeMidiyani, njengoSisera, njengoJabini, esifuleni iKishoni.
Do you to them as to Madiam, and to Sisera; as to Jabin at the brook of Kison.
10 Babhubhela eEndori, baba ngumquba womhlabathi.
They were utterly destroyed at Aendor: they became as dung for the earth.
11 Yenza zona izikhulu zabo zibe njengoOrebi lanjengoZebi, lawo wonke amakhosana abo abe njengoZeba lanjengoZalimuna,
Make their princes as Oreb and Zeb, and Zebee and Salmana; [even] all their princes:
12 abathi: Kasizithathele amadlelo kaNkulunkulu abe ngawethu.
who said, let us take to ourselves the altar of God as an inheritance.
13 Nkulunkulu wami, benze babe njengokuhwithwayo, njengamakhoba phambi komoya,
O my God, make them as a wheel; as stubble before the face of the wind.
14 njengomlilo utshisa ihlathi, lanjengelangabi lithungela izintaba.
As fire which shall burn up a wood, as the flame may consume the mountains;
15 Ngokunjalo baxotshe ngesivunguzane sakho, ubethuse ngesiphepho sakho.
so shall you persecute them with your tempest, and trouble them in your anger.
16 Gcwalisa ubuso babo ngehlazo, ukuze balidinge ibizo lakho, Nkosi.
Fill their faces with dishonour; so shall they seek your name, O Lord.
17 Kababe lenhloni bethuke kuze kube nininini, yebo, badunyazwe babhubhe.
Let them be ashamed and troubled for evermore; yes, let them be confounded and destroyed.
18 Ukuze bazi ukuthi nguwe wedwa, obizo lakho nguJehova, oPhezukonke emhlabeni wonke.
And let them know that your name is Lord; that you alone are Most High over all the earth.