< Amahubo 76 >
1 UNkulunkulu uyaziwa koJuda; ibizo lakhe likhulu koIsrayeli.
To the choirmaster with stringed instruments a psalm of Asaph a song. [is] known In Judah God in Israel [is] great name his.
2 Njalo idumba lakhe liseSalema, lendawo yakhe yokuhlala eZiyoni.
And it was in Salem lair his and den his in Zion.
3 Lapho wephula imitshoko evuthayo yedandili, isihlangu, lenkemba, lempi. (Sela)
There he shattered flames of a bow shield and sword and battle (Selah)
4 Uyakhazimula, ulobukhosi okwedlula izintaba zempango.
[are] lighted up You [are] majestic more than mountains of prey.
5 Baphangiwe abaqinileyo ngenhliziyo, balele ubuthongo babo; njalo kakho emaqhaweni othole izandla zawo.
They were plundered - [people] mighty of heart they slumbered sleep their and not they found all [the] men of strength hands their.
6 Ekukhalimeni kwakho, Nkulunkulu kaJakobe, kokubili inqola lebhiza kulele ubuthongo obukhulu.
From rebuke your O God of Jacob [were] sleeping and chariot and horse.
7 Wena, wena uyesabeka. Ngubani-ke ongema phambi kwakho kusukela esikhathini solaka lwakho?
You - [are] to be feared you and who? will he stand before you from then anger your.
8 Wenza isahlulelo sizwakale usemazulwini; umhlaba wesaba wathula,
From heaven you proclaimed judgment [the] earth it was afraid and it was quiet.
9 mhla uNkulunkulu evukela isahlulelo, ukusindisa bonke abathobekileyo bomhlaba. (Sela)
When arose for judgment God to save all [the] humble [people] of [the] earth (Selah)
10 Qotho, ulaka lomuntu luzakudumisa; uzazibhinca ngensalela yolaka.
For [the] anger of humankind it will praise you [the] remainder of anger you will gird on.
11 Fungani, likhokhe eNkosini uNkulunkulu wenu, lonke eliyihanqileyo lilethe izipho kuye ofanele esatshwe.
Make vows and pay [them] to Yahweh God your all [those] around him let them bring a gift to the awesome one.
12 Izaquma umoya weziphathamandla; iyesabeka emakhosini omhlaba.
He humbles [the] spirit of rulers [he is] to be feared by [the] kings of [the] earth.