< Amahubo 76 >
1 UNkulunkulu uyaziwa koJuda; ibizo lakhe likhulu koIsrayeli.
In Judah God is known. His name is great in Israel.
2 Njalo idumba lakhe liseSalema, lendawo yakhe yokuhlala eZiyoni.
In Salem also is his tabernacle, and his dwelling-place in Zion.
3 Lapho wephula imitshoko evuthayo yedandili, isihlangu, lenkemba, lempi. (Sela)
There he broke the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
4 Uyakhazimula, ulobukhosi okwedlula izintaba zempango.
Thou are more glorious and excellent than the mountains of prey.
5 Baphangiwe abaqinileyo ngenhliziyo, balele ubuthongo babo; njalo kakho emaqhaweni othole izandla zawo.
The stouthearted are made a spoil. They have slept their sleep, and none of the men of might have found their hands.
6 Ekukhalimeni kwakho, Nkulunkulu kaJakobe, kokubili inqola lebhiza kulele ubuthongo obukhulu.
At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep.
7 Wena, wena uyesabeka. Ngubani-ke ongema phambi kwakho kusukela esikhathini solaka lwakho?
Thou, even thou, are to be feared. And who may stand in thy sight when once thou are angry?
8 Wenza isahlulelo sizwakale usemazulwini; umhlaba wesaba wathula,
Thou caused sentence to be heard from heaven. The earth feared and was still
9 mhla uNkulunkulu evukela isahlulelo, ukusindisa bonke abathobekileyo bomhlaba. (Sela)
when God arose to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
10 Qotho, ulaka lomuntu luzakudumisa; uzazibhinca ngensalela yolaka.
Surely the inward thought of man shall praise thee, even the residue of inward thought will observe a festival to thee.
11 Fungani, likhokhe eNkosini uNkulunkulu wenu, lonke eliyihanqileyo lilethe izipho kuye ofanele esatshwe.
Vow, and pay to Jehovah your God. Let all who are round about him bring presents to him who ought to be feared.
12 Izaquma umoya weziphathamandla; iyesabeka emakhosini omhlaba.
He will cut off the spirit of rulers. He is fearful to the kings of the earth.