< Amahubo 67 >

1 Nkulunkulu, woba lomusa kithi usibusise, ukhanyise ubuso bakho phezu kwethu. (Sela)
For the Leader; with string-music. A Psalm, a Song. God be gracious unto us, and bless us; may He cause His face to shine toward us; (Selah)
2 Ukuze indlela yakho yaziwe emhlabeni, usindiso lwakho ezizweni zonke.
That Thy way may be known upon earth, Thy salvation among all nations.
3 Kazikudumise izizwe, Nkulunkulu, kabakudumise abantu bonke.
Let the peoples give thanks unto Thee, O God; let the peoples give thanks unto Thee, all of them.
4 Izizwe kazijabule zihlabele ngentokozo, ngoba uzabahlulela abantu ngokuqonda, uhole izizwe emhlabeni. (Sela)
O let the nations be glad and sing for joy; for Thou wilt judge the peoples with equity, and lead the nations upon earth. (Selah)
5 Kazikudumise izizwe, Nkulunkulu, kabakudumise abantu bonke.
Let the peoples give thanks unto Thee, O God; let the peoples give thanks unto Thee, all of them.
6 Umhlaba uzathela izithelo zawo; uNkulunkulu, uNkulunkulu wethu uzasibusisa.
The earth hath yielded her increase; may God, our own God, bless us.
7 UNkulunkulu uzasibusisa, layo yonke imikhawulo yomhlaba izamesaba.
May God bless us; and let all the ends of the earth fear Him.

< Amahubo 67 >