< Amahubo 67 >

1 Nkulunkulu, woba lomusa kithi usibusise, ukhanyise ubuso bakho phezu kwethu. (Sela)
Voor muziekbegeleiding; met harpen. Een psalm; een lied. God zij ons genadig, en zegene ons, En doe zijn aanschijn over ons lichten;
2 Ukuze indlela yakho yaziwe emhlabeni, usindiso lwakho ezizweni zonke.
Opdat men op aarde zijn wegen erkenne, Onder alle volken zijn heil.
3 Kazikudumise izizwe, Nkulunkulu, kabakudumise abantu bonke.
De volkeren moeten U prijzen, o God; Alle naties moeten U loven!
4 Izizwe kazijabule zihlabele ngentokozo, ngoba uzabahlulela abantu ngokuqonda, uhole izizwe emhlabeni. (Sela)
De volkeren zullen juichen en jubelen, Omdat Gij de wereld rechtvaardig regeert, Met gerechtigheid de volkeren richt, En de naties op aarde bestuurt.
5 Kazikudumise izizwe, Nkulunkulu, kabakudumise abantu bonke.
De volkeren moeten U prijzen, o God; Alle naties moeten U loven!
6 Umhlaba uzathela izithelo zawo; uNkulunkulu, uNkulunkulu wethu uzasibusisa.
De aarde heeft haar oogst gegeven, De Heer, onze God, ons gezegend;
7 UNkulunkulu uzasibusisa, layo yonke imikhawulo yomhlaba izamesaba.
Moge God ons blijven zegenen, En alle grenzen der aarde Hem vrezen. De volkeren moeten U prijzen, o God; Alle naties moeten U loven!

< Amahubo 67 >