< Amahubo 63 >

1 Nkulunkulu, unguNkulunkulu wami, ngizakudinga ngovivi; umphefumulo wami womela wena; inyama yami iyakulangatha, elizweni elomileyo leligagadekileyo, elingelamanzi.
Davidin Psalmi, kuin hän oli Juudan korvessa. Jumala, sinä olet minun Jumalani! Varhain minä sinua etsin: sinua minun sieluni janoo, minun lihani halaa sinua karkiassa ja kuivassa maassa, joka vedetöin on.
2 Njengoba ngikubonile endaweni engcwele, ngibone amandla akho lobukhosi bakho.
Niinkuin minä näin sinun pyhässä, katsellakseni sinun voimaas ja kunniaas;
3 Ngoba uthandolomusa wakho lungcono kulempilo; indebe zami zizakudumisa.
Sillä sinun laupiutes on parempi kuin elämä: minun huuleni pitää sinua kiittämän.
4 Ngokunjalo ngizakubonga ngisaphila, ngiphakamise izandla zami ebizweni lakho.
Niin minä tahdon kunnioittaa sinua minun elinaikanani, ja minun käteni nostaa ylös sinun nimees.
5 Umphefumulo wami uzasutha kungathi ngomnkantsho lamahwahwa, lomlomo wami uzadumisa ngezindebe ezithabisayo.
Niinkuin lihavuudella ja rasvalla pitää minun sieluni ravittaman: ja minun suuni pitää kiittämän iloisilla huulilla.
6 Lapho ngikukhumbula embhedeni wami, emilindweni yebusuku ngizindla ngawe.
Kuin minä vuoteeseni lasken, niin minä muistan sinua: kuin minä herään, niin minä puhun sinusta.
7 Ngoba ubulusizo lwami, ngakho emthunzini wempiko zakho ngizahlabela ngithokoze.
Sillä sinä olet minun apuni, ja sinun siipeis varjon alla minä kerskaan.
8 Umphefumulo wami unamathele ekukulandeleni, isandla sakho sokunene siyangisekela.
Minun sieluni riippuu sinussa: sinun oikia kätes minun tukee.
9 Kodwa abadinga umphefumulo wami ukuwuchitha bazakuya ezindaweni zomhlaba eziphansi.
Mutta he etsivät kadottaaksensa minun sieluni: heidän täytyy maan alle mennä.
10 Bazanikelwa emandleni enkemba, babe yisabelo samakhanka.
Heidän pitää miekkaan lankeeman, ketuille osaksi tuleman.
11 Kodwa inkosi izathokoza kuNkulunkulu; wonke ofunga ngaye uzazincoma; kodwa umlomo wabaqamba amanga uzavalwa.
Mutta kuninkaan pitää iloitseman Jumalassa: joka hänen kauttansa vannoo, se kunnioitetaan; sillä valhetteliain suu pitää tukittaman.

< Amahubo 63 >