< Amahubo 61 >
1 Zwana, Nkulunkulu, ukukhala kwami, ulalele umkhuleko wami.
For the end, amongst the Hymns of David. O God, listen to my petition; attend to my prayer.
2 Ngisemkhawulweni womhlaba ngizakhala kuwe, inhliziyo yami isiphela amandla; ngikhokhelela edwaleni eliphakemeyo kulami.
From the ends of the earth have I cried to you, when my heart was in trouble: you lifted me up on a rock you did guide me:
3 Ngoba ubuyisiphephelo sami, inqaba eqinileyo kuso isitha.
because you were my hope, a tower of strength from the face of the enemy.
4 Ngizahlala ethenteni lakho kuze kube nininini, ngiphephele kungubudo yempiko zakho. (Sela)
I will dwell in your tabernacle for ever; I will shelter myself under the shadow of your wings. (Pause)
5 Ngoba wena, Nkulunkulu, uzwile izifungo zami, wanginika ilifa labesaba ibizo lakho.
For you, o God, have heard my prayers; you have given an inheritance to them that fear your name.
6 Uzakwengeza izinsuku ezinsukwini zenkosi; iminyaka yayo izakuba njengesizukulwana lesizukulwana.
You shall add days to the days of the king; [you shall lengthen] his years to all generations.
7 Kayihlale phambi kukaNkulunkulu kuze kube nininini; umise umusa leqiniso, ukuze kuyilondoloze.
He shall endure for ever before God: which of them will seek out his mercy and truth?
8 Ngalokho ngizahlabela indumiso ebizweni lakho kuze kube nininini, ukuze ngigcwalise izifungo zami insuku ngensuku.
So will I sing to your name for ever and ever, that I may daily perform my vows.