< Amahubo 6 >
1 Nkosi, ungangikhuzi entukuthelweni yakho, ungangijezisi ekuvutheni kolaka lwakho.
For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David. LORD, don’t rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
2 Woba lomusa kimi, Nkosi, ngoba ngibuthakathaka. Nkosi, ngisilisa mina, ngoba amathambo ami ayakhathazeka.
Have mercy on me, LORD, for I am faint. LORD, heal me, for my bones are troubled.
3 Lomphefumulo wami ukhathazekile kakhulu: Kodwa wena, Nkosi, koze kube nini?
My soul is also in great anguish. But you, LORD—how long?
4 Phenduka, Nkosi, khulula umphefumulo wami; ungisindise ngenxa yomusa wakho.
Return, LORD. Deliver my soul, and save me for your loving kindness’ sake.
5 Ngoba ekufeni kakukho ukukukhumbula; engcwabeni ngubani ozakubonga? (Sheol )
For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? (Sheol )
6 Ngikhathele yikububula kwami; ubusuku bonke ngintshezisa icansi lami, ngezinyembezi zami ngimanzise umbheda wami.
I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
7 Ilihlo lami lidliwe ngenxa yosizi, liyaguga ngenxa yezitha zami zonke.
My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
8 Sukani kimi, lonke benzi bobubi, ngoba iNkosi izwile ilizwi lokulila kwami.
Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the voice of my weeping.
9 INkosi izwile ukuncenga kwami; iNkosi izakwemukela umkhuleko wami.
The LORD has heard my supplication. The LORD accepts my prayer.
10 Zonke izitha zami zizayangeka zitshaywe luvalo kakhulu; zizaphenduka, zihle ziyangeke.
May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.