< Amahubo 6 >

1 Nkosi, ungangikhuzi entukuthelweni yakho, ungangijezisi ekuvutheni kolaka lwakho.
For the music director. To be accompanied by stringed instruments, according to the sheminith. A psalm of David. Lord, please don't condemn me because you're angry with me; please don't punish me because you're angry with me!
2 Woba lomusa kimi, Nkosi, ngoba ngibuthakathaka. Nkosi, ngisilisa mina, ngoba amathambo ami ayakhathazeka.
Have mercy on me, Lord, for I am weak; heal me, Lord, for I am sick to the bone.
3 Lomphefumulo wami ukhathazekile kakhulu: Kodwa wena, Nkosi, koze kube nini?
I'm shaking all over in fear. How long will it be, Lord, before you do something?
4 Phenduka, Nkosi, khulula umphefumulo wami; ungisindise ngenxa yomusa wakho.
Turn, Lord, and rescue me! Save me because of your trustworthy love!
5 Ngoba ekufeni kakukho ukukukhumbula; engcwabeni ngubani ozakubonga? (Sheol h7585)
For no one remembers you when they're dead. Who is able to praise you from the grave? (Sheol h7585)
6 Ngikhathele yikububula kwami; ubusuku bonke ngintshezisa icansi lami, ngezinyembezi zami ngimanzise umbheda wami.
My groaning has exhausted me. Every night I soak my bed with my crying; I drench my couch with my tears.
7 Ilihlo lami lidliwe ngenxa yosizi, liyaguga ngenxa yezitha zami zonke.
With all my crying I can hardly see; my eyes grow weak because of the trouble my enemies cause me.
8 Sukani kimi, lonke benzi bobubi, ngoba iNkosi izwile ilizwi lokulila kwami.
Leave me alone, all you people who do evil, for the Lord has heard me crying!
9 INkosi izwile ukuncenga kwami; iNkosi izakwemukela umkhuleko wami.
The Lord has heard me calling out for help; the Lord answers my prayer.
10 Zonke izitha zami zizayangeka zitshaywe luvalo kakhulu; zizaphenduka, zihle ziyangeke.
All who hate me will be shamefully defeated and terrified; they will run away in disgrace.

< Amahubo 6 >