< Amahubo 54 >
1 Nkulunkulu, ngisindisa ngebizo lakho, ungahlulele ngamandla akho.
För sångmästaren, med strängaspel; en sång av David,
2 Nkulunkulu, zwana umkhuleko wami, ubeke indlebe emazwini omlomo wami.
när sifiterna kommo och sade till Saul: »David håller sig nu gömd hos oss.»
3 Ngoba abemzini bangivukele, abalolunya badinga umphefumulo wami, kababekanga uNkulunkulu phambi kwabo. (Sela)
Gud, fräls mig genom ditt namn, och skaffa mig rätt genom din makt.
4 Khangela, uNkulunkulu ungumsizi wami; iNkosi ilalabo abasekela umphefumulo wami.
Gud, hör min bön, lyssna till min muns tal.
5 Izaphindisela ububi ezitheni zami. Baqume ngeqiniso lakho.
Ty främlingar resa sig upp mot mig, och våldsverkare stå efter mitt liv; de hava icke Gud för ögonen. (Sela)
6 Ngizanikela umhlatshelo kuwe ngokukhululeka, ngizadumisa ibizo lakho, Nkosi, ngoba lihle.
Se, Gud är min hjälpare, Herren uppehåller min själ.
7 Ngoba ungikhulule ekuhluphekeni konke, lelihlo lami libonile isiloyiso sami ezitheni zami.
Må det onda falla tillbaka på mina förföljare, förgör dem, du som är trofast. Då skall jag offra åt dig med villigt hjärta; jag skall prisa ditt namn, o HERRE, ty det är gott. Ja, ur all nöd räddar det mig, och mitt öga får se med lust på mina fiender.