< Amahubo 47 >
1 Tshayani isandla, zizwe zonke, hlokomani kuNkulunkulu ngelizwi lentokozo.
Al la ĥorestro. De la Koraĥidoj. Psalmo. Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
2 Ngoba iNkosi, oPhezukonke, iyesabeka, yiNkosi enkulu phezu komhlaba wonke.
Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
3 Izakwehlisela abantu ngaphansi kwethu, lezizwe ngaphansi kwenyawo zethu.
Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
4 Izasikhethela ilifa lethu, udumo lukaJakobe emthandayo. (Sela)
Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. (Sela)
5 UNkulunkulu wenyukile ngokuhlokoma, iNkosi ngokukhala kophondo.
Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
6 Hlabelani indumiso kuNkulunkulu, hlabelelani indumiso. Hlabelani indumiso eNkosini yethu, hlabelelani indumiso.
Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
7 Ngoba uNkulunkulu uyiNkosi yomhlaba wonke; hlabelelani indumiso ngokuqedisisa.
Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
8 UNkulunkulu uyabusa phezu kwezizwe; uNkulunkulu uhlezi esihlalweni sobukhosi sobungcwele bakhe.
Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
9 Iziphathamandla zabantu zibuthene ndawonye, abantu bakaNkulunkulu kaAbrahama. Ngoba izihlangu zomhlaba zingezikaNkulunkulu; uphakeme kakhulu.
La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.