< Amahubo 46 >

1 UNkulunkulu uyisiphephelo sethu lamandla ethu, uyatholwa elusizo kakhulu ekuhluphekeni.
“For the leader of the music. Of, or for, the sons of Korah. To be sung in the manner, or with the voice, of virgins.” God is our refuge and strength; An ever present help in trouble.
2 Ngenxa yalokhu kasiyikwesaba ekuguqukeni komhlaba, lanxa izintaba zidilikela phakathi kwenlwandle.
Therefore will we not fear, though the earth be changed; Though the mountains tremble in the heart of the sea;
3 Amanzi alo kawahlokome, akhaphazele, izintaba zizamazame ngokukhukhumala kwalo. (Sela)
Though its waters roar and be troubled, And the mountains shake with the swelling thereof. (Pause)
4 Kulomfula, izifula zawo zithokozisa umuzi kaNkulunkulu, indawo engcwele yamathabhanekele oPhezukonke.
A river with its streams shall make glad the city of God, The holy dwelling-place of the Most High.
5 UNkulunkulu uphakathi kwawo, kawuyikunyikinywa; uNkulunkulu uzawusiza ngovivi lokusa.
God is the midst of her; she shall not be moved; God will help her, and that full early.
6 Izizwe ziyaxokozela, imibuso izamazame; wakhupha ilizwi lakhe, umhlaba wancibilika.
The nations raged; kingdoms were moved; He uttered his voice, the earth melted.
7 INkosi yamabandla ilathi, uNkulunkulu kaJakobe uyinqaba yethu. (Sela)
The LORD of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. (Pause)
8 Wozani libone imisebenzi yeNkosi, incithakalo eyenzileyo emhlabeni.
Come, behold the doings of the LORD; What desolations he hath made in the earth!
9 Yenza izimpi ziphele kuze kube semkhawulweni womhlaba; yephula idandili, iqumaqume umkhonto, itshise izinqola emlilweni.
He causeth wars to cease to the end of the earth; He hath broken the bow, and snapped the spear asunder, And burned the chariots in fire.
10 Thulani, lazi ukuthi mina nginguNkulunkulu, ngizaphakanyiswa phakathi kwezizwe, ngiphakanyiswe emhlabeni.
“Desist, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted throughout the earth!”
11 INkosi yamabandla ilathi, uNkulunkulu kaJakobe uyinqaba yethu. (Sela)
The LORD of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge.

< Amahubo 46 >