< Amahubo 41 >

1 Ubusisiwe onanzelela obuthakathaka. INkosi izamkhulula ngosuku lobubi.
For the choirmaster. A Psalm of David. Blessed is the one who cares for the poor; the LORD will deliver him in the day of trouble.
2 INkosi izamlondoloza, imgcine ephila; uzabusiswa emhlabeni; kawuyikumnikela entandweni yezitha zakhe.
The LORD will protect and preserve him; He will bless him in the land and refuse to surrender him to the will of his foes.
3 INkosi izamsekela embhedeni wokugula kwakhe; wena uzaguqula lonke icansi lakhe emkhuhlaneni wakhe.
The LORD will sustain him on his bed of illness and restore him from his bed of sickness.
4 Mina ngathi: Nkosi, woba lomusa kimi, silisa umphefumulo wami, ngoba ngonile kuwe.
I said, “O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against You.”
5 Izitha zami zikhuluma okubi ngami zisithi: Uzakufa nini, lebizo lakhe lichitheke?
My enemies say with malice: “When will he die and be forgotten?”
6 Lalapho efika ukungibona, ukhuluma inkohliso; inhliziyo yakhe izibuthela okubi, esephumile phandle akhulume.
My visitor speaks falsehood; he gathers slander in his heart; he goes out and spreads it abroad.
7 Bonke abangizondayo banyenyezelana bemelene lami, bangisongele ukungona.
All who hate me whisper against me; they imagine the worst for me:
8 Into embi inamathele kuye; njalo njengoba elele phansi kasayikuvuka.
“A vile disease has been poured into him; he will never get up from where he lies!”
9 Yebo, indoda yobungane bami engiyithembayo, ebikade isidla isinkwa sami, ingiphakamisele isithende imelene lami.
Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.
10 Kodwa, wena Nkosi, woba lomusa kimi, ungilulamise ukuze ngibaphindisele.
But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, that I may repay them.
11 Ngalokhu ngiyazi ukuthi uyangithanda, ngoba isitha sami kasithabanga phezu kwami.
By this I know that You delight in me, for my enemy does not triumph over me.
12 Kodwa mina, ungisekele ebuqothweni bami, wangimisa phambi kwakho kuze kube nininini.
In my integrity You uphold me and set me in Your presence forever.
13 Kayibongwe iNkosi, uNkulunkulu kaIsrayeli, kusukela phakade kuze kube phakade. Ameni, loAmeni.
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

< Amahubo 41 >