< Amahubo 26 >

1 Ngahlulela, Nkosi, ngoba mina ngihambe ngobuqotho bami, njalo ngithembele eNkosini, angiyikutshelela.
Por David. Julga-me, Yahweh, pois eu caminhei na minha integridade. Confiei também em Yahweh sem vacilar.
2 Ngihlola, Nkosi, ungilinge, uhlole izinso zami lenhliziyo yami.
Examina-me, Yahweh, e prova-me. Experimente meu coração e minha mente.
3 Ngoba uthandolomusa wakho luphambi kwamehlo ami, njalo ngihambe eqinisweni lakho.
Pois sua bondade amorosa está diante dos meus olhos. Eu caminhei em sua verdade.
4 Kangihlalanga labantu benkohliso, kangihambelani labazenzisayo.
Eu não me sentei com homens enganosos, nem eu entrarei com hipócritas.
5 Ngiyizondile inhlangano yabenzi bobubi, kangihlali lababi.
Eu odeio a assembléia de malfeitores, e não se sentará com os ímpios.
6 Ngizageza izandla zami ngokungelacala, ngizingelezele ilathi lakho, Nkosi.
Lavarei minhas mãos em inocência, por isso, irei sobre seu altar, Yahweh,
7 Ukuze ngizwakalise ngelizwi lokubonga, lokuze ngilandise zonke izenzo zakho ezimangalisayo.
para que eu possa fazer ouvir a voz da ação de graças e contar todos os seus feitos maravilhosos.
8 Nkosi, ngiyayithanda inhlalo yendlu yakho, lendawo yokuhlala yenkazimulo yakho.
Yahweh, eu amo a habitação de sua casa, o lugar onde habita sua glória.
9 Ungabuthi umphefumulo wami kanye lezoni, kumbe impilo yami kanye labantu abomele igazi.
Não reúna minha alma com pecadores, nem minha vida com homens sedentos de sangue
10 Ozandla zabo zilobubi, lesandla sabo sokunene sigcwele izivalamlomo.
em cujas mãos está a perversidade; sua mão direita está cheia de subornos.
11 Kodwa mina ngizahamba ngobuqotho bami; ngihlenga, ube lomusa kimi.
Mas, quanto a mim, caminharei na minha integridade. Redima-me, e tenha misericórdia de mim.
12 Unyawo lwami lumi endaweni elingeneyo; ngizayidumisa iNkosi emabandleni.
Meu pé está em um lugar uniforme. Nas congregações, abençoarei Javé.

< Amahubo 26 >