< Amahubo 26 >
1 Ngahlulela, Nkosi, ngoba mina ngihambe ngobuqotho bami, njalo ngithembele eNkosini, angiyikutshelela.
Salmo di Davide GIUDICIAMI, Signore; perciocchè io son camminato nella mia integrità; E mi son confidato nel Signore; io non sarò smosso.
2 Ngihlola, Nkosi, ungilinge, uhlole izinso zami lenhliziyo yami.
Provami, Signore, e sperimentami; Metti al cimento le mie reni ed il mio cuore.
3 Ngoba uthandolomusa wakho luphambi kwamehlo ami, njalo ngihambe eqinisweni lakho.
Perciocchè [io ho] davanti agli occhi la tua benignità, E son camminato nella tua verità.
4 Kangihlalanga labantu benkohliso, kangihambelani labazenzisayo.
Io non son seduto con uomini bugiardi, E non sono andato co' dissimulati.
5 Ngiyizondile inhlangano yabenzi bobubi, kangihlali lababi.
Io odio la raunanza de' maligni, E non son seduto con gli empi.
6 Ngizageza izandla zami ngokungelacala, ngizingelezele ilathi lakho, Nkosi.
Io lavo le mie mani nell'innocenza, E circuisco il tuo Altare, o Signore;
7 Ukuze ngizwakalise ngelizwi lokubonga, lokuze ngilandise zonke izenzo zakho ezimangalisayo.
Facendo risonar voce di lode, E raccontando tutte le tue maraviglie.
8 Nkosi, ngiyayithanda inhlalo yendlu yakho, lendawo yokuhlala yenkazimulo yakho.
O Signore, io amo l'abitacolo della tua Casa, E il luogo del tabernacolo della tua gloria.
9 Ungabuthi umphefumulo wami kanye lezoni, kumbe impilo yami kanye labantu abomele igazi.
Non metter l'anima mia in un fascio co' peccatori, Nè la mia vita con gli uomini di sangue;
10 Ozandla zabo zilobubi, lesandla sabo sokunene sigcwele izivalamlomo.
Nelle cui mani [è] scelleratezza, E la cui destra è piena di presenti.
11 Kodwa mina ngizahamba ngobuqotho bami; ngihlenga, ube lomusa kimi.
Ma io camminerò nella mia integrità; Riscuotimi, ed abbi pietà di me.
12 Unyawo lwami lumi endaweni elingeneyo; ngizayidumisa iNkosi emabandleni.
Il mio piè sta fermo e ritto in luogo piano. Io benedirò il Signore nelle raunanze.