< Amahubo 26 >

1 Ngahlulela, Nkosi, ngoba mina ngihambe ngobuqotho bami, njalo ngithembele eNkosini, angiyikutshelela.
Davidin Psalmi. Tuomitse minua, Herra; sillä minä olen vakuudessani vaeltanut: ja minä toivon Herraan, sentähden en minä livistele.
2 Ngihlola, Nkosi, ungilinge, uhlole izinso zami lenhliziyo yami.
Koettele minua, Herra, ja kiusaa minua: puhdista minun munaskuuni ja sydämeni.
3 Ngoba uthandolomusa wakho luphambi kwamehlo ami, njalo ngihambe eqinisweni lakho.
Sillä sinun hyvyytes on silmäini edessä, ja minä vaellan sinun totuudessas.
4 Kangihlalanga labantu benkohliso, kangihambelani labazenzisayo.
En minä istu turhain ihmisten seassa, enkä seuraa petollisia.
5 Ngiyizondile inhlangano yabenzi bobubi, kangihlali lababi.
Minä vihaan pahain seurakuntaa, enkä istu jumalattomain tykönä.
6 Ngizageza izandla zami ngokungelacala, ngizingelezele ilathi lakho, Nkosi.
Minä pesen käteni viattomuudessa, ja oleskelen, Herra, alttaris tykönä,
7 Ukuze ngizwakalise ngelizwi lokubonga, lokuze ngilandise zonke izenzo zakho ezimangalisayo.
Kussa kiitossanan ääni kuullaan, ja kaikki sinun ihmees saarnataan.
8 Nkosi, ngiyayithanda inhlalo yendlu yakho, lendawo yokuhlala yenkazimulo yakho.
Herra, minä rakastin sinun huonees asuinsiaa ja sitä siaa, jossa sinun kunnias asuu.
9 Ungabuthi umphefumulo wami kanye lezoni, kumbe impilo yami kanye labantu abomele igazi.
Älä tempaa minun sieluani pois syntisten kanssa ja henkeäni verikoirain kanssa,
10 Ozandla zabo zilobubi, lesandla sabo sokunene sigcwele izivalamlomo.
Jotka pahanjuoniset ovat ja mielellänsä lahjoja ottavat.
11 Kodwa mina ngizahamba ngobuqotho bami; ngihlenga, ube lomusa kimi.
Mutta minä vaellan viattomuudessani: vapahda minua ja ole minulle armollinen!
12 Unyawo lwami lumi endaweni elingeneyo; ngizayidumisa iNkosi emabandleni.
Minun jalkani käy oikiasti: minä kiitän Herraa seurakunnissa.

< Amahubo 26 >