< Amahubo 25 >
1 Kuwe, Nkosi, ngiphakamisela umphefumulo wami.
Of David. To you, O Lord, my soul is lifted up.
2 Nkulunkulu wami, ngithembela kuwe; kangingayangeki; izitha zami kazingathokozi phezu kwami.
O my God, I have put my faith in you, let me not be shamed; let not my haters be glorying over me.
3 Yebo, kungayangeki loyedwa kulabo abakulindelayo; kabayangeke labo abaphambukayo kungelasizatho.
Let no servant of yours be put to shame; may those be shamed who are false without cause.
4 Ngazisa izindlela zakho, Nkosi, ungifundise imikhondo yakho.
Make your steps clear to me, O Lord; give me knowledge of your ways.
5 Ngikhokhelela eqinisweni lakho, ungifundise, ngoba unguNkulunkulu wosindiso lwami; ngilindele wena usuku lonke.
Be my guide and teacher in the true way; for you are the God of my salvation; I am waiting for your word all the day.
6 Khumbula izihawu zakho, Nkosi, lobubele bakho, ngoba kwakukhona kusukela phakade.
O Lord, keep in mind your pity and your mercies; for they have been from the earliest times.
7 Ungazikhumbuli izono zobutsha bami leziphambeko zami; ngokomusa wakho wena ungikhumbule, ngenxa yokulunga kwakho, Nkosi.
Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.
8 INkosi ilungile iqondile; ngakho-ke izazifundisa izoni ngendlela.
Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
9 Izabakhokhela abathobekileyo ekwahlulelweni, ibafundise abathobekileyo indlela yayo.
He will be an upright guide to the poor in spirit: he will make his way clear to them.
10 Zonke indlela zeNkosi zingumusa leqiniso kulabo abalondoloza isivumelwano sayo lezifakazelo zayo.
All the ways of the Lord are mercy and good faith for those who keep his agreement and his witness.
11 Ngenxa yebizo lakho, Nkosi, thethelela isiphambeko sami, ngoba sikhulu.
Because of your name, O Lord, let me have forgiveness for my sin, which is very great.
12 Nguwuphi umuntu owesaba iNkosi? Izamfundisa ngendlela ezayikhetha.
If a man has the fear of the Lord, the Lord will be his teacher in the way of his pleasure.
13 Umphefumulo wakhe uzahlala ebuhleni, lenzalo yakhe izalidla ilifa lelizwe.
His soul will be full of good things, and his seed will have the earth for its heritage.
14 Imfihlo yeNkosi ingeyabayesabayo, izabazisa isivumelwano sayo.
The secret of the Lord is with those in whose hearts is the fear of him; he will make his agreement clear to them.
15 Amehlo ami ahlala eseNkosini, ngoba yiyo ezakhupha inyawo zami embuleni.
My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.
16 Phendukela kimi, ube lomusa kimi, ngoba ngilesizungu, ngihluphekile.
Be turned to me, and have mercy on me; for I am troubled and have no helper.
17 Inkathazo zenhliziyo yami zanda, ungikhuphe ezinhluphekweni zami.
The troubles of my heart are increased: O take me out of my sorrows.
18 Khangela inhlupheko yami losizi lwami, uthethelele zonke izono zami.
Give thought to my grief and my pain; and take away all my sins.
19 Khangela izitha zami ngoba zinengi, ziyangizonda ngenzondo elesihluku.
See how those who are against me are increased, for bitter is their hate of me.
20 Londoloza umphefumulo wami, ungikhulule; kangingayangeki, ngoba ngiphephela kuwe.
O keep my soul, and take me out of danger: let me not be shamed, for I have put my faith in you.
21 Ubuqotho lokuqonda kakungilondoloze, ngoba ngilindele wena.
For my clean and upright ways keep me safe, because my hope is in you.
22 Nkulunkulu, hlenga uIsrayeli kuzo zonke inkathazo zakhe.
Give Israel salvation, O God, out of all his troubles.