< Amahubo 25 >

1 Kuwe, Nkosi, ngiphakamisela umphefumulo wami.
Of David. To You, O LORD, I lift up my soul;
2 Nkulunkulu wami, ngithembela kuwe; kangingayangeki; izitha zami kazingathokozi phezu kwami.
in You, my God, I trust. Do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.
3 Yebo, kungayangeki loyedwa kulabo abakulindelayo; kabayangeke labo abaphambukayo kungelasizatho.
Surely none who wait for You will be put to shame; but those who are faithless without cause will be disgraced.
4 Ngazisa izindlela zakho, Nkosi, ungifundise imikhondo yakho.
Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths.
5 Ngikhokhelela eqinisweni lakho, ungifundise, ngoba unguNkulunkulu wosindiso lwami; ngilindele wena usuku lonke.
Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You.
6 Khumbula izihawu zakho, Nkosi, lobubele bakho, ngoba kwakukhona kusukela phakade.
Remember, O LORD, Your compassion and loving devotion, for they are from age to age.
7 Ungazikhumbuli izono zobutsha bami leziphambeko zami; ngokomusa wakho wena ungikhumbule, ngenxa yokulunga kwakho, Nkosi.
Remember not the sins of my youth, nor my rebellious acts; remember me according to Your loving devotion, because of Your goodness, O LORD.
8 INkosi ilungile iqondile; ngakho-ke izazifundisa izoni ngendlela.
Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way.
9 Izabakhokhela abathobekileyo ekwahlulelweni, ibafundise abathobekileyo indlela yayo.
He guides the humble in what is right and teaches them His way.
10 Zonke indlela zeNkosi zingumusa leqiniso kulabo abalondoloza isivumelwano sayo lezifakazelo zayo.
All the LORD’s ways are loving and faithful to those who keep His covenant and His decrees.
11 Ngenxa yebizo lakho, Nkosi, thethelela isiphambeko sami, ngoba sikhulu.
For the sake of Your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great.
12 Nguwuphi umuntu owesaba iNkosi? Izamfundisa ngendlela ezayikhetha.
Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the path chosen for him.
13 Umphefumulo wakhe uzahlala ebuhleni, lenzalo yakhe izalidla ilifa lelizwe.
His soul will dwell in prosperity, and his descendants will inherit the land.
14 Imfihlo yeNkosi ingeyabayesabayo, izabazisa isivumelwano sayo.
The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them.
15 Amehlo ami ahlala eseNkosini, ngoba yiyo ezakhupha inyawo zami embuleni.
My eyes are always on the LORD, for He will free my feet from the mesh.
16 Phendukela kimi, ube lomusa kimi, ngoba ngilesizungu, ngihluphekile.
Turn to me and be gracious, for I am lonely and afflicted.
17 Inkathazo zenhliziyo yami zanda, ungikhuphe ezinhluphekweni zami.
The troubles of my heart increase; free me from my distress.
18 Khangela inhlupheko yami losizi lwami, uthethelele zonke izono zami.
Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.
19 Khangela izitha zami ngoba zinengi, ziyangizonda ngenzondo elesihluku.
Consider my enemies, for they are many, and they hate me with vicious hatred.
20 Londoloza umphefumulo wami, ungikhulule; kangingayangeki, ngoba ngiphephela kuwe.
Guard my soul and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in You.
21 Ubuqotho lokuqonda kakungilondoloze, ngoba ngilindele wena.
May integrity and uprightness preserve me, because I wait for You.
22 Nkulunkulu, hlenga uIsrayeli kuzo zonke inkathazo zakhe.
Redeem Israel, O God, from all its distress.

< Amahubo 25 >