< Amahubo 25 >

1 Kuwe, Nkosi, ngiphakamisela umphefumulo wami.
YYAJAGO, O Jeova, nae jujatsa y antijo.
2 Nkulunkulu wami, ngithembela kuwe; kangingayangeki; izitha zami kazingathokozi phezu kwami.
O Yuusso, iyajago nae juangocoyo: chamo yo munamamamajlao; chamo pumopolo y enimigujo na ugana gui jilojo.
3 Yebo, kungayangeki loyedwa kulabo abakulindelayo; kabayangeke labo abaphambukayo kungelasizatho.
Magajet, na todo y mumananggajao ti ufanmamajlao: sija ufanmamajlao ni y chumogüe dinague sin jafa.
4 Ngazisa izindlela zakho, Nkosi, ungifundise imikhondo yakho.
Y chalanmo, O Jeova, fanueyo; fanagüe yo, ni y chalanmo.
5 Ngikhokhelela eqinisweni lakho, ungifundise, ngoba unguNkulunkulu wosindiso lwami; ngilindele wena usuku lonke.
Osgaejonyo gui minagajetmo ya unfanagüeyo; sa jago y Yuus ni y satbasionjo: iyajago nae jufannangga todotdia.
6 Khumbula izihawu zakho, Nkosi, lobubele bakho, ngoba kwakukhona kusukela phakade.
Jaso, O Jeova, y mauleg na minaasemo; yan y mauleg na güinaeyamo, sa sija guinin apmam na tiempo.
7 Ungazikhumbuli izono zobutsha bami leziphambeko zami; ngokomusa wakho wena ungikhumbule, ngenxa yokulunga kwakho, Nkosi.
Chamo jumajaso y isao y pinatgonjo, ni y quinebrantaco ni y tinago: segun y güinaeyamo jasoyo, pot y minauleg y naanmo, O Jeova.
8 INkosi ilungile iqondile; ngakho-ke izazifundisa izoni ngendlela.
Mauleg yan tunas si Jeova: pot enao na jafanagüe y maniisao ni y chalan.
9 Izabakhokhela abathobekileyo ekwahlulelweni, ibafundise abathobekileyo indlela yayo.
Y manmanso ufanfinanagüe gui juisio: yan y manmanso ufanguinia gui chalan.
10 Zonke indlela zeNkosi zingumusa leqiniso kulabo abalondoloza isivumelwano sayo lezifakazelo zayo.
Todo y chalan Jeova güinaeya yan minagajet ni y ayo y umadadaje y tratuña yan y testimoniuña.
11 Ngenxa yebizo lakho, Nkosi, thethelela isiphambeko sami, ngoba sikhulu.
Pot y naanmo, O Jeova, asie y isaojo sa gosdangculo.
12 Nguwuphi umuntu owesaba iNkosi? Izamfundisa ngendlela ezayikhetha.
Jaye ayo na taotao y maañao as Jeova? güiya ufinanagüe ni y chalan mano y inayegña.
13 Umphefumulo wakhe uzahlala ebuhleni, lenzalo yakhe izalidla ilifa lelizwe.
Y antiña usaga gui mauleg: ya y semiyaña uereda y tano.
14 Imfihlo yeNkosi ingeyabayesabayo, izabazisa isivumelwano sayo.
Y secreton Jeova gaegue guiya sija y mumaañaogüe güe; ya güiya ufanagüe sija ni y tratuña.
15 Amehlo ami ahlala eseNkosini, ngoba yiyo ezakhupha inyawo zami embuleni.
Y atadogjo siempre juatan si Jeova; sa güiya ujala y adengjo juyong gui laso.
16 Phendukela kimi, ube lomusa kimi, ngoba ngilesizungu, ngihluphekile.
Atanyo, ya gaease ni guajo: sa guajo taeconsueloyo yan piniteyo.
17 Inkathazo zenhliziyo yami zanda, ungikhuphe ezinhluphekweni zami.
Y chinatsagan y corasonjo lumalamegae: najuyongyo gui pinitijo.
18 Khangela inhlupheko yami losizi lwami, uthethelele zonke izono zami.
Atan y trinesteco yan y pinitijo; ya unasie todo y isaojo.
19 Khangela izitha zami ngoba zinengi, ziyangizonda ngenzondo elesihluku.
Atan y enimigujo, sa sija manmegae, ya sija chumatliiyo ni y fejman na chinatlie.
20 Londoloza umphefumulo wami, ungikhulule; kangingayangeki, ngoba ngiphephela kuwe.
Adaje y antijo ya nalibreyo: ya chajo mamamajlao, sa iyajago nae juangocoyo.
21 Ubuqotho lokuqonda kakungilondoloze, ngoba ngilindele wena.
Y minauleg yan y tininas juadádajeyo: sa jago junanangga.
22 Nkulunkulu, hlenga uIsrayeli kuzo zonke inkathazo zakhe.
Nalibre, O Yuus, y iya Israel gui todo y chinatsagaña.

< Amahubo 25 >