< Amahubo 23 >
1 INkosi ingumelusi wami, kangiyikuswela.
Dāvida dziesma. Tas Kungs ir mans gans, man netrūks nenieka.
2 Iyangilalisa emadlelweni aluhlaza; iyangiholela emanzini okuphumula.
Viņš man liek ganīties uz zālainām ganībām, Viņš mani vada pie palēna ūdens.
3 Ibuyisa umphefumulo wami, ingiholele endleleni zokulunga ngenxa yebizo layo.
Viņš atspirdzina manu dvēseli, Viņš mani ved uz taisnības ceļiem Sava Vārda dēļ.
4 Yebo, loba ngihamba esihotsheni sethunzi lokufa, kangiyikwesaba okubi, ngoba wena ulami; intonga yakho lodondolo lwakho, khona kuyangiduduza.
Jebšu es arī staigātu nāves ēnas ielejā, taču ļaunuma nebīstos; jo Tu esi pie manis, Tavs koks(ganu vēzda) un Tavs zizlis mani iepriecina.
5 Uyalungisa itafula phambi kwami ngaphambi kwezitha zami; ugcoba ikhanda lami ngamafutha, inkezo yami iyaphuphuma.
Tu sataisi manā priekšā galdu pret maniem ienaidniekiem, Tu svaidi manu galvu ar eļļu, mans biķeris ir papilnam pieliets.
6 Isibili okuhle lesihawu kuzangilandela insuku zonke zempilo yami; njalo ngizahlala endlini yeNkosi kuze kube nininini.
Tiešām, labums un žēlastība mani pavadīs visu manu mūžu, un es palikšu Tā Kunga namā vienmēr.