< Amahubo 20 >

1 INkosi ikuphendule osukwini lokuhlupheka; ibizo likaNkulunkulu kaJakobe likuvikele.
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 主が悩みの日にあなたに答え、ヤコブの神のみ名があなたを守られるように。
2 Kayikuthumele usizo oluvela endaweni engcwele, ikusekele iseZiyoni.
主が聖所から助けをあなたにおくり、シオンからあなたをささえ、
3 Kayikhumbule yonke iminikelo yakho, njalo yemukele umnikelo wakho wokutshiswa. (Sela)
あなたのもろもろの供え物をみ心にとめ、あなたの燔祭をうけられるように。 (セラ)
4 Ikunike njengokwenhliziyo yakho, njalo igcwalise icebo lakho lonke.
主があなたの心の願いをゆるし、あなたのはかりごとをことごとく遂げさせられるように。
5 Simemeze ngentokozo esindisweni lwakho, lebizweni likaNkulunkulu wethu siphakamise iziboniso! INkosi igcwalise konke ukucela kwakho.
われらがあなたの勝利を喜びうたい、われらの神のみ名によって旗を揚げるように。主があなたの求めをすべて遂げさせられるように。
6 Sengisazi ukuthi iNkosi isindisa ogcotshiweyo wayo; izamphendula isemazulwini ayo angcwele ngamandla asindisayo esandla sayo sokunene.
今わたしは知る、主はその油そそがれた者を助けられることを。主はその右の手による大いなる勝利をもってその聖なる天から彼に答えられるであろう。
7 Abanye bathembela enqoleni, labanye emabhizeni, kodwa thina sizakhumbula ibizo leNkosi uNkulunkulu wethu.
ある者は戦車を誇り、ある者は馬を誇る。しかしわれらは、われらの神、主のみ名を誇る。
8 Bona bakhothanyisiwe bawa, kodwa thina sisukumile simi.
彼らはかがみ、また倒れる。しかしわれらは起きて、まっすぐに立つ。
9 Jehova, sindisa; inkosi isiphendule osukwini lokukhala kwethu.
主よ、王に勝利をおさずけください。われらが呼ばわる時、われらにお答えください。

< Amahubo 20 >