< Amahubo 20 >

1 INkosi ikuphendule osukwini lokuhlupheka; ibizo likaNkulunkulu kaJakobe likuvikele.
Ein Psalm Davids, vorzusingen. Der HERR erhöre dich in der Not; der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
2 Kayikuthumele usizo oluvela endaweni engcwele, ikusekele iseZiyoni.
Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion!
3 Kayikhumbule yonke iminikelo yakho, njalo yemukele umnikelo wakho wokutshiswa. (Sela)
Er gedenke all deines Speisopfers, und dein Brandopfer müsse fett sein. (Sela)
4 Ikunike njengokwenhliziyo yakho, njalo igcwalise icebo lakho lonke.
Er gebe dir, was dein Herz begehret, und erfülle alle deine Anschläge!
5 Simemeze ngentokozo esindisweni lwakho, lebizweni likaNkulunkulu wethu siphakamise iziboniso! INkosi igcwalise konke ukucela kwakho.
Wir rühmen, daß du uns hilfst; und im Namen unsers Gottes werfen wir Panier auf. Der HERR gewähre dir alle deine Bitte!
6 Sengisazi ukuthi iNkosi isindisa ogcotshiweyo wayo; izamphendula isemazulwini ayo angcwele ngamandla asindisayo esandla sayo sokunene.
Nun merke ich, daß der HERR seinem Gesalbten hilft und erhöret ihn in seinem heiligen Himmel; seine rechte Hand hilft gewaltiglich.
7 Abanye bathembela enqoleni, labanye emabhizeni, kodwa thina sizakhumbula ibizo leNkosi uNkulunkulu wethu.
Jene verlassen sich auf Wagen und Rosse; wir aber denken an den Namen des HERRN, unsers Gottes.
8 Bona bakhothanyisiwe bawa, kodwa thina sisukumile simi.
Sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.
9 Jehova, sindisa; inkosi isiphendule osukwini lokukhala kwethu.

< Amahubo 20 >