< Amahubo 20 >

1 INkosi ikuphendule osukwini lokuhlupheka; ibizo likaNkulunkulu kaJakobe likuvikele.
To him that excelleth. A Psalme of Dauid. The Lord heare thee in the day of trouble: the name of ye God of Iaakob defend thee:
2 Kayikuthumele usizo oluvela endaweni engcwele, ikusekele iseZiyoni.
Send thee helpe from the Sanctuarie, and strengthen thee out of Zion.
3 Kayikhumbule yonke iminikelo yakho, njalo yemukele umnikelo wakho wokutshiswa. (Sela)
Let him remember all thine offerings, and turne thy burnt offerings into asshes. (Selah)
4 Ikunike njengokwenhliziyo yakho, njalo igcwalise icebo lakho lonke.
And graunt thee according to thine heart, and fulfill all thy purpose:
5 Simemeze ngentokozo esindisweni lwakho, lebizweni likaNkulunkulu wethu siphakamise iziboniso! INkosi igcwalise konke ukucela kwakho.
That we may reioyce in thy saluation, and set vp the banner in the Name of our God, when the Lord shall performe all thy petitions.
6 Sengisazi ukuthi iNkosi isindisa ogcotshiweyo wayo; izamphendula isemazulwini ayo angcwele ngamandla asindisayo esandla sayo sokunene.
Now know I that the Lord will helpe his anointed, and will heare him from his Sanctuarie, by the mightie helpe of his right hand.
7 Abanye bathembela enqoleni, labanye emabhizeni, kodwa thina sizakhumbula ibizo leNkosi uNkulunkulu wethu.
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the Name of ye Lord our God.
8 Bona bakhothanyisiwe bawa, kodwa thina sisukumile simi.
They are brought downe and fallen, but we are risen, and stand vpright.
9 Jehova, sindisa; inkosi isiphendule osukwini lokukhala kwethu.
Saue Lord: let the King heare vs in the day that we call.

< Amahubo 20 >