< Amahubo 16 >
1 Ngilondoloza, Nkulunkulu, ngoba ngithembela kuwe.
A MIKTAM OF DAVID. Preserve me, O God, for I trusted in You.
2 Ngithe eNkosini: UyiNkosi yami, ukulunga kwami kakufiki kuwe.
You have said to YHWH, “You [are] my Lord”; My goodness [is] not above You;
3 Kodwa kubangcwele abasemhlabeni, labahlekazi, ontokozo yami yonke ikubo.
For the holy ones who [are] in the land, And the honorable, all my delight [is] in them.
4 Zizakwanda insizi zabagijimela omunye unkulunkulu; kangiyikunikela iminikelo yabo yokunathwayo yegazi; lamabizo abo kangiyikuwaphatha endebeni zami.
Their griefs are multiplied, [who] have hurried backward; I do not pour out their drink-offerings of blood, Nor do I take up their names on my lips.
5 INkosi iyisabelo selifa lami lesenkezo yami; wena uphethe isabelo sami.
YHWH [is] the portion of my share, and of my cup, You uphold my lot.
6 Imizila iwele kimi ezindaweni ezithokozisayo; yebo, ngilelifa elibukekayo.
Lines have fallen to me in pleasant places, Indeed, a beautiful inheritance [is] for me.
7 Ngizayibonga iNkosi engelulekayo; lebusuku izinso zami ziyangiqondisa.
I bless YHWH who has counseled me; Also [in] the nights my reins instruct me.
8 Ngibekile iNkosi phambi kwami njalonjalo; ngoba ingakwesokunene sami, kangiyikunyikinywa.
I placed YHWH before me continually, Because [He is] at my right hand I am not moved.
9 Ngakho inhliziyo yami iyathokoza, lodumo lwami luyajabula, lenyama yami izahlala ivikelekile.
Therefore my heart has been glad, And my glory rejoices, Also my flesh dwells confidently:
10 Ngoba kawutshiyanga umphefumulo wami esihogweni, njalo kawuyikunikela ongcwele wakho ukuthi abone ukubola. (Sheol )
For You do not leave my soul to Sheol, Nor give your Holy One to see corruption. (Sheol )
11 Uzangazisa indlela yempilo; ukugcwala kwentokozo kusebukhoneni bakho, ngakwesokunene sakho kukhona izinjabulo phakade.
You cause me to know the path of life; In Your presence [is] fullness of joys, Pleasant things [are] by Your right hand forever!