< Amahubo 149 >

1 Dumisani iNkosi! HIabelelani iNkosi ingoma entsha, indumiso yayo ebandleni labangcwele.
Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
2 UIsrayeli kathokoze ngoMenzi wakhe, abantwana beZiyoni kabathabe eNkosini yabo.
Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;
3 Kabadumise ibizo layo ngokusina, kabayihlabelele indumiso ngesigujana lechacho.
Let them praise his Name in the dance, with timbrel and lyre, Let them make music to him.
4 Ngoba iNkosi iyathokoza ngabantu bayo; izacecisa abamnene ngosindiso.
For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.
5 Abangcwele kabathokoze ngendumiso, kabahlabelele ngenjabulo emibhedeni yabo.
Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:
6 Indumiso zikaNkulunkulu zisemphinjeni wabo, lenkemba esika nhlangothi mbili esandleni sabo,
The high songs of GOD be in their throat, and a two-edged sword in their hand:
7 ukuze benze impindiselo phezu kwabahedeni, izijeziso phezu kwezizwe,
To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:
8 ukuze babophe amakhosi azo ngamaketane, lezikhulu zazo ngezibopho zensimbi,
To bind their kings with fetters, and their honoured ones with iron bands:
9 ukuze benze isahlulelo esibhaliweyo phezu kwazo. Loludumo abangcwele bayo bonke balalo. Dumisani iNkosi!
To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!

< Amahubo 149 >