< Amahubo 147 >
1 Dumisani iNkosi, ngoba kuhle ukuhlabelela indumiso kuNkulunkulu wethu, ngoba kumnandi, indumiso ifanele.
Kaksakin LEUM GOD! Wo in yuk on in kaksak nu sin God lasr; Ma fal ac mwe insewowo in kaksakinyuk El.
2 INkosi iyayakha iJerusalema, iqoqe abahlakaziweyo bakoIsrayeli.
LEUM GOD El sifilpa musaeak Jerusalem; El sifilpa folokonma mwet sruoh.
3 Yelapha abadabukileyo enhliziyweni, ibophe izinsizi zabo.
El akkeye inse su musalla Ac pwelah kinet kaclos.
4 Ibala inani lezinkanyezi, izibize zonke ngamabizo.
El pakiya pisen itu uh Ac El sang inen kais sie selos.
5 Yinkulu iNkosi yethu, njalo ngeyamandla amakhulu; ukuqedisisa kwayo kakulakunaniswa.
Leum lasr El fulat ac ku; Lalmwetmet lal tia ku in srikeyuki.
6 INkosi iyaphakamisa abamnene, iyabawisela emhlabathini ababi.
El tulokunulosyak su pilesreyuk, Ac itungya mwet koluk nu infohk uh.
7 Hlabelelani eNkosini ngokubonga; lihlabele indumiso kuNkulunkulu wethu ngechacho.
Yuk on in kaksak nu sin LEUM GOD; Srital ke harp nu sin God lasr.
8 Eyembesa amazulu ngamayezi, elungisela umhlaba izulu, ekhulisa utshani ezintabeni,
El asroelik pukunyeng inkusrao; El supwama af nu faclu Ac El oru tuh mah in kap fin inging uh.
9 enika inyamazana ukudla kwazo, amaphuphu ewabayi akhalayo.
El sang nu sin kosro ma nalos, Ac kite won raven fusr ke elos pang.
10 Kayithokozi ngamandla ebhiza, kayijabuleli imilenze yomuntu.
LEUM GOD El tia insewowo ke horse ku, El tia pac engankin mwet mweun pulaik;
11 INkosi ijabulela abayesabayo, labo abathembela emuseni wayo.
Ac El insewowo selos su akfulatyal, Ac lulalfongi ke lungse kawil lal.
12 Babaza iNkosi, Jerusalema. Dumisa uNkulunkulu wakho, Ziyoni.
Kaksakin LEUM GOD, O Jerusalem! Kaksakin God lom, O Zion!
13 Ngoba iqinise imigoqo yamasango akho; ibusise abantwana bakho phakathi kwakho.
El akkeye mutunpot lom, Ac El akinsewowoye mwet lom.
14 Iyenza ukuthula emingceleni yakho; ikusuthise ngamanono engqoloyi.
El taran masrol ke facl sum tuh in misla; El akkihpye kom ke wheat na wowo.
15 Iyathumela umthetho wayo emhlabeni; ilizwi layo ligijima ngesiqubu esikhulu.
El sang sie sap ku nu sin faclu, Ac ma El fahk uh sa in orekla.
16 Enika iliqhwa elikhithikileyo njengoboya bezimvu; ihaze ungqwaqwane njengomlotha.
El oralik snow oana sie kaot, Ac El oralik aunfong oana kutkut.
17 Iyaphosa isiqhotho sayo njengezigaqa; ngubani ongema phambi komqando wayo?
El supwama af yohk kosra oana fikar; Wangin mwet ku in muteng mihsrisr kac.
18 Iyathumela ilizwi layo, ikuncibilikise; ivunguzise umoya wayo, amanzi ageleze.
Na El sang sap ku lal, ac ice uh kofelik; El supwama eng, ac kof uh asrla.
19 Iyamemezela ilizwi layo kuJakobe, izimiso zayo lezahlulelo zayo kuIsrayeli.
El fahkak kas lal nu sin mwet lal — Mwe luti lal ac ma sap lal nu sin Israel.
20 Kayenzanga njalo lakusiphi isizwe; lezahlulelo zayo kazizazi. Dumisani iNkosi!
El tia oru ouinge nu sin kutena mutunfacl saya. Elos tia etu ma sap lal. Kaksakin LEUM GOD!