< Amahubo 140 >

1 Ngikhulula, Nkosi, emuntwini omubi, ungilondoloze emuntwini olesihluku,
Pour le chef musicien. Un psaume de David. Délivre-moi, Yahvé, des hommes méchants. Préservez-moi des hommes violents:
2 abaceba izinto ezimbi enhliziyweni, usuku lonke babuthanela izimpi.
ceux qui conçoivent la malice dans leur cœur. Ils se rassemblent continuellement pour la guerre.
3 Balola ulimi lwabo njengenyoka, ubuhlungu bebululu bungaphansi kwendebe zabo. (Sela)
Ils ont aiguisé leur langue comme un serpent. Le poison de la vipère est sous leurs lèvres. (Selah)
4 Ngilondoloze, Nkosi, ezandleni zomubi, ungivikele emuntwini olesihluku; abaceba ukuwisa inyawo zami.
Yahvé, garde-moi de la main des méchants. Préservez-moi des hommes violents qui ont décidé de me faire trébucher.
5 Abazigqajayo bangifihlele umjibila, lezintambo, bendlala imbule eceleni kwendlela; bangibekela izithiyo. (Sela)
Les orgueilleux ont caché un piège pour moi, ils ont étendu les cordes d'un filet sur le chemin. Ils m'ont tendu des pièges. (Selah)
6 Ngithe eNkosini: Wena unguNkulunkulu wami. Beka indlebe elizwini lokuncenga kwami, Nkosi.
J'ai dit à Yahvé: « Tu es mon Dieu. » Écoute le cri de mes requêtes, Yahvé.
7 Jehova, Nkosi, mandla osindiso lwami, wembese ikhanda lami osukwini lwezikhali.
Yahvé, le Seigneur, la force de mon salut, tu as couvert ma tête au jour du combat.
8 Unganiki, Nkosi, izifiso zomubi, ungaphumelelisi icebo lakhe elibi, hlezi baziphakamise. (Sela)
Yahvé, n'accorde pas les désirs des méchants. Ne laisse pas leurs mauvais plans réussir, ou ils deviendront fiers. (Selah)
9 Ngekhanda labangihanqileyo, ububi bendebe zabo kabubembese.
Quant à la tête de ceux qui m'entourent, que la malice de leurs propres lèvres les couvre.
10 Kakuthi amalahle atshisayo akhithikele phezu kwabo, ubawisela emlilweni, emigodini etshonayo, ukuze bangavuki.
Que des charbons ardents tombent sur eux. Qu'on les jette au feu, dans des fosses de boue, d'où ils ne sortent jamais.
11 Umuntu wolimi kangamiswa elizweni; umuntu olesihluku, ububi buzamzingela kube yikuwiswa kwakhe.
Un orateur méchant ne sera pas établi sur la terre. Le mal chassera l'homme violent pour le renverser.
12 Ngiyazi ukuthi iNkosi izasebenza udaba lohluphekayo, ilungelo labayanga.
Je sais que l'Éternel défendra la cause du malheureux, et la justice pour les nécessiteux.
13 Isibili abalungileyo bazalidumisa ibizo lakho; abaqotho bazahlala ebusweni bakho.
Les justes rendront grâce à ton nom. Les hommes droits habiteront en ta présence.

< Amahubo 140 >