< Amahubo 14 >

1 Isithutha sithi enhliziyweni yaso: KakulaNkulunkulu. Bonakele, benza imisebenzi eyenyanyekayo; kakho owenza okuhle.
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 愚かな者は心のうちに「神はない」と言う。彼らは腐れはて、憎むべき事をなし、善を行う者はない。
2 INkosi yakhangela phansi isemazulwini phezu kwabantwana babantu, ukubona ukuthi ukhona yini oqedisisayo, odinga uNkulunkulu.
主は天から人の子らを見おろして、賢い者、神をたずね求める者があるかないかを見られた。
3 Baphambukile bonke, bebonke bonakele; kakho owenza okuhle, kakho loyedwa.
彼らはみな迷い、みなひとしく腐れた。善を行う者はない、ひとりもない。
4 Kabazi yini bonke abenza okubi, abadla abantu bami njengoba besidla isinkwa? Kabayibizi iNkosi.
すべて悪を行う者は悟りがないのか。彼らは物食うようにわが民をくらい、また主を呼ぶことをしない。
5 Lapho besaba lokwesaba, ngoba uNkulunkulu usesizukulwaneni solungileyo.
その時、彼らは大いに恐れた。神は正しい者のやからと共におられるからである。
6 Liliyangisile icebo lomyanga, ngoba iNkosi iyisiphephelo sakhe.
あなたがたは貧しい者の計画をはずかしめようとする。しかし主は彼の避け所である。
7 Kungathi usindiso lukaIsrayeli lungavela eZiyoni! Lapho iNkosi ibuyisa ukuthunjwa kwabantu bayo, uJakobe uzathaba, uIsrayeli athokoze.
どうか、シオンからイスラエルの救が出るように。主がその民の繁栄を回復されるとき、ヤコブは喜び、イスラエルは楽しむであろう。

< Amahubo 14 >