< Amahubo 14 >

1 Isithutha sithi enhliziyweni yaso: KakulaNkulunkulu. Bonakele, benza imisebenzi eyenyanyekayo; kakho owenza okuhle.
To the chief Musician, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
2 INkosi yakhangela phansi isemazulwini phezu kwabantwana babantu, ukubona ukuthi ukhona yini oqedisisayo, odinga uNkulunkulu.
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
3 Baphambukile bonke, bebonke bonakele; kakho owenza okuhle, kakho loyedwa.
They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
4 Kabazi yini bonke abenza okubi, abadla abantu bami njengoba besidla isinkwa? Kabayibizi iNkosi.
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
5 Lapho besaba lokwesaba, ngoba uNkulunkulu usesizukulwaneni solungileyo.
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
6 Liliyangisile icebo lomyanga, ngoba iNkosi iyisiphephelo sakhe.
Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
7 Kungathi usindiso lukaIsrayeli lungavela eZiyoni! Lapho iNkosi ibuyisa ukuthunjwa kwabantu bayo, uJakobe uzathaba, uIsrayeli athokoze.
O that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

< Amahubo 14 >