< Amahubo 14 >

1 Isithutha sithi enhliziyweni yaso: KakulaNkulunkulu. Bonakele, benza imisebenzi eyenyanyekayo; kakho owenza okuhle.
TO THE OVERSEER. BY DAVID. A fool has said in his heart, “There is no God”; They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
2 INkosi yakhangela phansi isemazulwini phezu kwabantwana babantu, ukubona ukuthi ukhona yini oqedisisayo, odinga uNkulunkulu.
YHWH has looked from the heavens on the sons of men, To see if there is a wise one—seeking God.
3 Baphambukile bonke, bebonke bonakele; kakho owenza okuhle, kakho loyedwa.
The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.
4 Kabazi yini bonke abenza okubi, abadla abantu bami njengoba besidla isinkwa? Kabayibizi iNkosi.
Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, They have not called YHWH.
5 Lapho besaba lokwesaba, ngoba uNkulunkulu usesizukulwaneni solungileyo.
They have feared a fear there, For God [is] in the generation of the righteous.
6 Liliyangisile icebo lomyanga, ngoba iNkosi iyisiphephelo sakhe.
You cause the counsel of the poor to stink, Because YHWH [is] his refuge.
7 Kungathi usindiso lukaIsrayeli lungavela eZiyoni! Lapho iNkosi ibuyisa ukuthunjwa kwabantu bayo, uJakobe uzathaba, uIsrayeli athokoze.
“Who gives the salvation of Israel from Zion?” When YHWH turns back [To] a captivity of His people, Jacob rejoices—Israel is glad!

< Amahubo 14 >