< Amahubo 132 >

1 Khumbula, Nkosi, uDavida, izinhlupheko zakhe zonke,
Lembra-te, Senhor, de David, e de todas as suas aflições.
2 ukuthi wafunga eNkosini, wathembisa kuSomandla kaJakobe:
Como jurou ao Senhor, e fez votos ao poderoso de Jacob, dizendo:
3 Qotho, kangiyikungena ethenteni lendlu yami, qotho, kangiyikwenyukela ecansini lombheda wami;
Certamente que não entrarei na tenda de minha casa, nem subirei ao leito da minha cama.
4 qotho, kangiyikunika amehlo ami ubuthongo, ukuwozela ezinkopheni zami,
Não darei sono aos meus olhos, nem adormecimento às minhas pestanas,
5 ngize ngiyitholele iNkosi indawo, indawo zokuhlala uSomandla kaJakobe.
Enquanto não achar lugar para o Senhor, uma morada para o Poderoso de Jacob.
6 Khangela, sakuzwa eEfratha, sakuthola emasimini egusu.
Eis que ouvimos falar dela em Ephrata, e a achamos no campo do bosque.
7 Sizangena ezindlini zayo zokuhlala, sikhonze esenabelweni senyawo zayo.
Entraremos nos seus tabernáculos: prostrar-nos-emos ante o escabelo de seus pés.
8 Sukuma, Nkosi, uye ekuphumuleni kwakho, wena lomtshokotsho wamandla akho!
Levanta-te, Senhor, no teu repouso, tu e a arca da tua força.
9 Abapristi bakho kabembeswe ukulunga, labangcwele bakho bathabe kakhulu.
Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e alegrem-se os teus santos.
10 Ngenxa yenceku yakho uDavida ungafulathelisi ubuso bogcotshiweyo wakho.
Por amor de David, teu servo, não faças virar o rosto do teu ungido.
11 INkosi yafunga ngeqiniso kuDavida, kayiyikubuyela emuva kilo: Owesithelo sesizalo sakho ngizambeka esihlalweni sakho sobukhosi.
O Senhor jurou na verdade a David: não se apartará dela: Do fruto do teu ventre porei sobre o teu trono.
12 Uba abantwana bakho begcina isivumelwano sami lezifakazelo zami engizabafundisa zona, labantwana babo bazahlala esihlalweni sakho sobukhosi kuze kube nini lanini.
Se os teus filhos guardarem o meu concerto, e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, também os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu trono.
13 Ngoba iNkosi iyikhethile iZiyoni, iyifisile ibe yindawo yayo yokuhlala.
Porque o Senhor elegeu a Sião; desejou-a para a sua habitação, dizendo:
14 Le yindawo yami yokuphumula kuze kube nini lanini; lapha ngizahlala, ngoba ngiyifisile.
Este é o meu repouso para sempre: aqui habitarei, pois o desejei.
15 Ngizabusisa kakhulu ukudla kwayo, ngisuthise abayanga bayo ngesinkwa.
Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
16 Labapristi bayo ngizabembathisa usindiso, labangcwele bayo bazahlabelela kakhulu ngenjabulo.
Vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos saltarão de prazer.
17 Lapho ngizahlumisa uphondo lukaDavida; ngimisele ogcotshiweyo wami isibane.
Ali farei brotar a força de David: preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Izitha zakhe ngizazembathisa ihlazo, kodwa phezu kwakhe uzakhazimula umqhele wakhe wobukhosi.
Vestirei os seus inimigos de confusão; mas sobre ele florescerá a sua coroa.

< Amahubo 132 >