< Amahubo 132 >
1 Khumbula, Nkosi, uDavida, izinhlupheko zakhe zonke,
A song for pilgrims going up to Jerusalem. Lord, remember David, and all that he went through.
2 ukuthi wafunga eNkosini, wathembisa kuSomandla kaJakobe:
He made a promise to the Lord, a vow to the Mighty One of Jacob:
3 Qotho, kangiyikungena ethenteni lendlu yami, qotho, kangiyikwenyukela ecansini lombheda wami;
“I will not go home, I will not go to bed,
4 qotho, kangiyikunika amehlo ami ubuthongo, ukuwozela ezinkopheni zami,
I will not go to sleep, I will not take a nap,
5 ngize ngiyitholele iNkosi indawo, indawo zokuhlala uSomandla kaJakobe.
until I find a place where the Lord can live, a home for the Mighty One of Jacob.”
6 Khangela, sakuzwa eEfratha, sakuthola emasimini egusu.
In Ephrathah we received information about the Ark of Agreement, and we found it in fields near Jaar.
7 Sizangena ezindlini zayo zokuhlala, sikhonze esenabelweni senyawo zayo.
Let's go to the place where the Lord lives and bow down at his feet in worship.
8 Sukuma, Nkosi, uye ekuphumuleni kwakho, wena lomtshokotsho wamandla akho!
Come, Lord, and enter your home, together with your Ark of your power.
9 Abapristi bakho kabembeswe ukulunga, labangcwele bakho bathabe kakhulu.
May your priests wear goodness like clothing; may your faithful people shout for joy.
10 Ngenxa yenceku yakho uDavida ungafulathelisi ubuso bogcotshiweyo wakho.
For the sake of your servant David, don't reject the king you have chosen.
11 INkosi yafunga ngeqiniso kuDavida, kayiyikubuyela emuva kilo: Owesithelo sesizalo sakho ngizambeka esihlalweni sakho sobukhosi.
The Lord made a solemn promise to David, one he will never cancel—“I will put one of your descendants on your throne.
12 Uba abantwana bakho begcina isivumelwano sami lezifakazelo zami engizabafundisa zona, labantwana babo bazahlala esihlalweni sakho sobukhosi kuze kube nini lanini.
If your sons keep to my agreement and my laws that I will teach them, then their sons will always occupy your throne.”
13 Ngoba iNkosi iyikhethile iZiyoni, iyifisile ibe yindawo yayo yokuhlala.
For the Lord has chosen Zion, wanting to make his home there, saying:
14 Le yindawo yami yokuphumula kuze kube nini lanini; lapha ngizahlala, ngoba ngiyifisile.
“This will always be my home; this is where I want to live.
15 Ngizabusisa kakhulu ukudla kwayo, ngisuthise abayanga bayo ngesinkwa.
I will provide the people of the city with all they need; I will feed the poor.
16 Labapristi bayo ngizabembathisa usindiso, labangcwele bayo bazahlabelela kakhulu ngenjabulo.
I will clothe its priests with salvation; and its faithful people will shout for joy.
17 Lapho ngizahlumisa uphondo lukaDavida; ngimisele ogcotshiweyo wami isibane.
I will make the line of David even more powerful. I have prepared a lamp for my chosen king.
18 Izitha zakhe ngizazembathisa ihlazo, kodwa phezu kwakhe uzakhazimula umqhele wakhe wobukhosi.
I will humiliate his enemies, but the crown he wears will shine brightly.”