< Amahubo 132 >

1 Khumbula, Nkosi, uDavida, izinhlupheko zakhe zonke,
Y Cantan Quinajulo. JEOVA jaso para si David, todo y trinisteña;
2 ukuthi wafunga eNkosini, wathembisa kuSomandla kaJakobe:
Jaftaemano na manjula gui as Jeova yan japromete y Gaesisiña gui as Jacob;
3 Qotho, kangiyikungena ethenteni lendlu yami, qotho, kangiyikwenyukela ecansini lombheda wami;
Magajet na ti jujalom gui tabetnaculon y guimajo, ni jufalag gui camajo:
4 qotho, kangiyikunika amehlo ami ubuthongo, ukuwozela ezinkopheni zami,
Ti junamatujog y atadogco; ni junamaego y lasas y atadogco,
5 ngize ngiyitholele iNkosi indawo, indawo zokuhlala uSomandla kaJakobe.
Asta qui jusodayo y lugat para si Jeova, y tabetnaculo para y Gaesisiña gui as Jacob.
6 Khangela, sakuzwa eEfratha, sakuthola emasimini egusu.
Estagüe na injingog masangangüe guiya Efrata ya inseda gui fangualuan qui jalomtano.
7 Sizangena ezindlini zayo zokuhlala, sikhonze esenabelweni senyawo zayo.
Infanjalom gui tabetnaculuña: inadora gui menan y fañajangan adengña.
8 Sukuma, Nkosi, uye ekuphumuleni kwakho, wena lomtshokotsho wamandla akho!
Cajulo, O Jeova, gui lugat y descansomo: jago yan y atcan y minetgotmo.
9 Abapristi bakho kabembeswe ukulunga, labangcwele bakho bathabe kakhulu.
Polo y mamalemo sija ya ufanminagago ni y tininas: ya y mañantosmo sija ufanagang ni y minagof.
10 Ngenxa yenceku yakho uDavida ungafulathelisi ubuso bogcotshiweyo wakho.
Pot y naan y tentagomo as David, chamo bumibira y matan y pinalaemo.
11 INkosi yafunga ngeqiniso kuDavida, kayiyikubuyela emuva kilo: Owesithelo sesizalo sakho ngizambeka esihlalweni sakho sobukhosi.
Si Jeova manjula minagajet gui as, David; ti ubira güe; y tinegcha y tataotaomo, juplanta gui jilo tronumo.
12 Uba abantwana bakho begcina isivumelwano sami lezifakazelo zami engizabafundisa zona, labantwana babo bazahlala esihlalweni sakho sobukhosi kuze kube nini lanini.
Yaguin jaadaje y famaguonmo y tratujo, yan y testimoniojo ni y jufanagüe sija, asta y famaguonñija locue ufanmatachong gui tronumo para taejinecog.
13 Ngoba iNkosi iyikhethile iZiyoni, iyifisile ibe yindawo yayo yokuhlala.
Sa si Jeova guinin jaayeg Sion; este jadesea para sagaña.
14 Le yindawo yami yokuphumula kuze kube nini lanini; lapha ngizahlala, ngoba ngiyifisile.
Este y lugat y descansoco para taejinecog: este nae jusaga; sa este judesea.
15 Ngizabusisa kakhulu ukudla kwayo, ngisuthise abayanga bayo ngesinkwa.
Bae jubendise dangculo y prebensionña: ya bae junafannajong y mamobleña ni y pan.
16 Labapristi bayo ngizabembathisa usindiso, labangcwele bayo bazahlabelela kakhulu ngenjabulo.
Junafanminagago locue y mamaleña sija ni y satbasion: yan y mañantosña sija ufanagang managang ni y minagof.
17 Lapho ngizahlumisa uphondo lukaDavida; ngimisele ogcotshiweyo wami isibane.
Ayonae junadoco y canggelon David: guinin jufamauleg y candit para y pinalaejo.
18 Izitha zakhe ngizazembathisa ihlazo, kodwa phezu kwakhe uzakhazimula umqhele wakhe wobukhosi.
Bae junafanminagago y enemiguña sija ni y minamajlao; lao y jiloña nae unamagas y coronaña.

< Amahubo 132 >