< Amahubo 130 >

1 Ngisenzikini ngakhalela kuwe, Nkosi.
سرود درجات ای خداوند از عمقها نزد تو فریادبرآوردم.۱
2 Nkosi, zwana ilizwi lami, indlebe zakho zilalele ilizwi lokuncenga kwami.
‌ای خداوند! آواز مرابشنو و گوشهای تو به آواز تضرع من ملتفت شود.۲
3 Uba wena, Nkosi, uqaphela iziphambeko, Nkosi, ngubani ongema?
‌ای یاه، اگر گناهان را به نظر آوری، کیست‌ای خداوند که به حضور تو بایستد؟۳
4 Kodwa kuwe kulothethelelo, ukuze wesatshwe.
لیکن مغفرت نزد توست تا از تو بترسند.۴
5 Ngiyilindele iNkosi, umphefumulo wami ulindile, lelizwini layo ngiyathemba.
منتظر خداوندهستم. جان من منتظر است و به کلام او امیدوارم.۵
6 Umphefumulo wami ulindela iNkosi okwedlula abalindele ukusa, belindele ukusa.
جان من منتظر خداوند است، زیاده از منتظران صبح؛ بلی زیاده از منتظران صبح.۶
7 UIsrayeli kathembele eNkosini; ngoba eNkosini kulothandolomusa, njalo kuyo kulohlengo olunengi.
اسرائیل برای خداوند امیدوار باشند زیرا که رحمت نزدخداوند است و نزد اوست نجات فراوان.۷
8 Yona-ke izahlenga uIsrayeli kuzo zonke iziphambeko zakhe.
و اواسرائیل را فدیه خواهد داد، از جمیع گناهان وی.۸

< Amahubo 130 >