< Amahubo 130 >

1 Ngisenzikini ngakhalela kuwe, Nkosi.
Cantique des degrés. Je t’ai invoqué des lieux profonds, ô Éternel!
2 Nkosi, zwana ilizwi lami, indlebe zakho zilalele ilizwi lokuncenga kwami.
Seigneur! écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.
3 Uba wena, Nkosi, uqaphela iziphambeko, Nkosi, ngubani ongema?
Ô Jah! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera?
4 Kodwa kuwe kulothethelelo, ukuze wesatshwe.
Mais il y a pardon auprès de toi, afin que tu sois craint.
5 Ngiyilindele iNkosi, umphefumulo wami ulindile, lelizwini layo ngiyathemba.
J’ai attendu l’Éternel; mon âme l’a attendu, et j’ai eu mon attente en sa parole.
6 Umphefumulo wami ulindela iNkosi okwedlula abalindele ukusa, belindele ukusa.
Mon âme [attend] le Seigneur, plus que les sentinelles [n’attendent] le matin, que les sentinelles [n’attendent] le matin.
7 UIsrayeli kathembele eNkosini; ngoba eNkosini kulothandolomusa, njalo kuyo kulohlengo olunengi.
Israël, attends-toi à l’Éternel; car auprès de l’Éternel est la bonté, et il y a rédemption en abondance auprès de lui;
8 Yona-ke izahlenga uIsrayeli kuzo zonke iziphambeko zakhe.
Et lui rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Amahubo 130 >