< Amahubo 129 >

1 Kanengi bangihluphile kusukela ebutsheni bami, katsho-ke uIsrayeli,
A song of ascents. “Often since my youth they have attacked me,” let Israel say.
2 kanengi bangihluphile kusukela ebutsheni bami, kanti kabangehlulanga.
“Often since my youth they have attacked me, yet they have not defeated me.
3 Abalimi balima emhlana wami, bayenza yaba mide imifolo yabo.
The plowers plowed on my back; they made their furrows long.
4 INkosi ilungile, iqumile intambo zababi.
Yahweh is righteous; he has cut the ropes of the wicked.”
5 Kabayangeke babuyiselwe emuva bonke abazonda iZiyoni.
May they all be put to shame and turned back, those who hate Zion.
6 Kababe njengotshani ephahleni, obubuna bungakakhuli,
May they be like the grass on the housetops that withers before it grows up,
7 ovunayo angagcwalisi ngabo isandla sakhe, lalowo obopha izithungo isifuba sakhe.
that cannot fill the reaper's hand or the chest of the one who binds bundles of grain together.
8 Labadlulayo bangatsho ukuthi: Isibusiso seNkosi kasibe phezu kwenu; siyalibusisa ebizweni leNkosi.
May those who pass by not say, “May the blessing of Yahweh be on you; we bless you in the name of Yahweh.”

< Amahubo 129 >