< Amahubo 126 >
1 Lapho iNkosi ibuyisa abathunjiweyo beZiyoni, saba njengabaphuphayo.
[Ein Stufenlied.] Als Jehova die Gefangenen [Eig. die Heimkehrenden] Zions zurückführte, waren wir wie Träumende.
2 Umlomo wethu wasugcwala uhleko, lolimi lwethu ukuhlabelela. Basebesithi phakathi kwezizwe: INkosi ibenzele izinto ezinkulu.
Da ward unser Mund voll Lachens, und unsere Zunge voll Jubels; da sagte man unter den Nationen: Jehova hat Großes an ihnen [Eig. diesen] getan!
3 INkosi isenzele izinto ezinkulu; siyathokoza.
Jehova hat Großes an uns getan: wir waren fröhlich!
4 Buyisa, Nkosi, ukuthunjwa kwethu, njengezifula zeningizimu.
Führe unsere Gefangenen zurück, Jehova, gleich Bächen im Mittagslande!
5 Abahlanyela ngezinyembezi bazavuna ngentokozo.
Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.
6 Yena ohamba ahambe ekhala inyembezi, ephethe inhlanyelo yokuhlanyela, isibili uzabuya ethokoza, ethwele inyanda zakhe.
Er geht weinend hin, tragend den Samen zum Säen; er kommt heim mit Jubel, tragend seine Garben.