< Amahubo 124 >
1 Uba kwakungesiNkosi eyayilathi, katsho-ke uIsrayeli;
O cântare a treptelor, a lui David. De nu ar fi fost DOMNUL de partea noastră, să spună Israel;
2 uba kwakungesiNkosi eyayilathi, lapho abantu besivukela,
De nu ar fi fost DOMNUL de partea noastră, când oameni s-au ridicat împotriva noastră,
3 ngabe basiginya siphila, ekuvutheni kolaka lwabo kithi;
Atunci ei ne-ar fi înghițit de vii, când furia lor s-a aprins împotriva noastră;
4 ngabe amanzi agijima phezu kwethu, lempophoma yedlula phezu komphefumulo wethu;
Atunci apele ne-ar fi copleșit, pârâul ar fi trecut peste sufletul nostru;
5 ngabe amanzi aqubukayo edlula phezu komphefumulo wethu.
Atunci apele umflate ar fi trecut peste sufletul nostru.
6 Kayibongwe iNkosi, engasinikelanga ukuthi sibe yimpango emazinyweni abo.
Binecuvântat fie DOMNUL, care nu ne-a dat ca pradă pentru dinții lor.
7 Umphefumulo wethu uphunyukile njengenyoni emjibileni wabathiyi; umjibila uqamukile, thina sasesiphunyuka.
Sufletul nostru a scăpat ca o pasăre din plasa păsărarilor, plasa s-a rupt și noi am scăpat.
8 Usizo lwethu lusebizweni leNkosi eyenza amazulu lomhlaba.
Ajutorul nostru este în numele DOMNULUI, care a făcut cerul și pământul.