< Amahubo 121 >

1 Ngizaphakamisela amehlo ami ezintabeni, lapho usizo lwami oluzavela khona.
একটি আরোহণ সংগীত। আমি পর্বতমালার দিকে চেয়ে দেখি— কোথা থেকে আমার সাহায্য আসে?
2 Usizo lwami luvela eNkosini, eyenza amazulu lomhlaba.
স্বর্গ ও পৃথিবীর সৃষ্টিকর্তা, সদাপ্রভুর কাছ থেকে আমার সাহায্য আসে।
3 Kayiyikuvuma ukuthi unyawo lwakho lutshelele; umlondolozi wakho kayikuwozela.
তিনি তোমাকে হোঁচট খেতে দেবেন না, তোমার রক্ষক তন্দ্রাচ্ছন্ন হবেন না;
4 Khangela, umlondolozi kaIsrayeli kayikuwozela njalo kayikulala.
সত্যিই, যিনি ইস্রায়েলের রক্ষক, তিনি তন্দ্রাচ্ছন্ন বা নিদ্রামগ্ন হবেন না।
5 INkosi ingumlondolozi wakho; iNkosi ingumthunzi wakho esandleni sakho sokunene.
সদাপ্রভু তোমার রক্ষক, সদাপ্রভু তোমার ডানদিকে তোমার ছায়া;
6 Ilanga kaliyikukutshaya emini, lenyanga ebusuku.
দিনে সূর্য তোমার ক্ষতি করবে না, এমনকি রাতে চাঁদও করবে না।
7 INkosi izakulondoloza kukho konke okubi; izalondoloza umphefumulo wakho.
সদাপ্রভু তোমাকে সব অমঙ্গল থেকে রক্ষা করবেন আর তিনি তোমার প্রাণরক্ষা করবেন;
8 INkosi izalondoloza ukuphuma kwakho lokungena kwakho, kusukela khathesi kuze kube phakade.
তোমার যাওয়া-আসার পথে সদাপ্রভু তোমাকে রক্ষা করবেন এখন থেকে চিরকাল পর্যন্ত।

< Amahubo 121 >