< Amahubo 120 >

1 Ekuhluphekeni kwami ngakhala eNkosini, yangiphendula.
Pieśń stopni. Wołałem do PANA w swoim utrapieniu i wysłuchał mnie.
2 Nkosi, khulula umphefumulo wami kundebe zamanga, kulimi lwenkohliso.
Ocal, PANIE, moją duszę od warg kłamliwych [i] od zdradliwego języka.
3 Uzanikwani, njalo kuzakwengezelelwani kuwe, limi lwenkohliso?
Cóż będzie ci dane albo co się stanie z tobą, zdradliwy języku?
4 Imitshoko ebukhali yeqhawe, lamalahle avuthayo esihlahla serotemu!
Ostre strzały mocarza i węgle z jałowca.
5 Maye kimi, ngoba ngihlala njengowezizwe koMesheki, ngihlala emathenteni eKedari!
Biada mi, że przebywam w Meszek i mieszkam w namiotach Kedaru.
6 Umphefumulo wami sekukade wahlala laye ozonda ukuthula.
Moja dusza długo mieszka z tymi, którzy nienawidzą pokoju.
7 Ngingowokuthula, kodwa lapho ngikhuluma, bangabempi.
Ja [jestem za] pokojem, ale gdy [o tym] mówię, oni są za wojną.

< Amahubo 120 >