< Amahubo 120 >

1 Ekuhluphekeni kwami ngakhala eNkosini, yangiphendula.
שיר המעלות אל-יהוה בצרתה לי-- קראתי ויענני
2 Nkosi, khulula umphefumulo wami kundebe zamanga, kulimi lwenkohliso.
יהוה--הצילה נפשי משפת-שקר מלשון רמיה
3 Uzanikwani, njalo kuzakwengezelelwani kuwe, limi lwenkohliso?
מה-יתן לך ומה-יסיף לך-- לשון רמיה
4 Imitshoko ebukhali yeqhawe, lamalahle avuthayo esihlahla serotemu!
חצי גבור שנונים עם גחלי רתמים
5 Maye kimi, ngoba ngihlala njengowezizwe koMesheki, ngihlala emathenteni eKedari!
אויה-לי כי-גרתי משך שכנתי עם-אהלי קדר
6 Umphefumulo wami sekukade wahlala laye ozonda ukuthula.
רבת שכנה-לה נפשי-- עם שונא שלום
7 Ngingowokuthula, kodwa lapho ngikhuluma, bangabempi.
אני-שלום וכי אדבר המה למלחמה

< Amahubo 120 >