< Amahubo 116 >

1 Ngiyayithanda iNkosi, ngoba izwile ilizwi lami, ukunxusa kwami.
Amo ao Senhor, porque elle ouviu a minha voz e a minha supplica.
2 Ngoba ibeke indlebe yayo kimi, ngakho ngizayibiza ensukwini zami.
Porque inclinou a mim os seus ouvidos; portanto o invocarei emquanto viver.
3 Izibopho zokufa zangihanqa, lenhlungu zesihogo zangibamba; ngathola inhlupheko losizi. (Sheol h7585)
Os cordeis da morte me cercaram, e angustias do inferno se apoderaram de mim: encontrei aperto e tristeza. (Sheol h7585)
4 Ngasengibiza ibizo leNkosi, ngathi: O Nkosi, khulula umphefumulo wami.
Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, livra a minha alma.
5 Ilomusa iNkosi, ilungile; ye, uNkulunkulu wethu ulesihawu.
Piedoso é o Senhor e justo: o nosso Deus tem misericordia.
6 INkosi iyabalondoloza abathobekileyo; ngehliselwa phansi, yasingisindisa.
O Senhor guarda aos simplices: fui abatido, mas elle me livrou.
7 Buyela, mphefumulo wami, ekuphumuleni kwakho, ngoba iNkosi ikuphethe ngomusa.
Alma minha, volta para o teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 Ngoba ikhulule umphefumulo wami ekufeni, amehlo ami ezinyembezini, unyawo lwami ekuweni.
Porque tu, Senhor, livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lagrimas, e os meus pés da queda.
9 Ngizahamba phambi kweNkosi emazweni abaphilayo.
Andarei perante a face do Senhor na terra dos viventes.
10 Ngakholwa, ngakho ngikhulumile. Mina ngahlupheka kakhulu.
Cri, por isso fallei: estive muito afflicto.
11 Mina ngathi ekuphangiseni kwami: Wonke umuntu ungumqambimanga.
Dizia na minha pressa: Todos os homens são mentirosos.
12 Ngizabuyiselani eNkosiningazo zonke inzuzo zayo kimi?
Que darei eu ao Senhor, por todos os beneficios que me tem feito?
13 Ngizathatha inkezo yosindiso, ngibize ibizo leNkosi.
Tomarei o calix da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
14 Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke.
Pagarei os meus votos ao Senhor, agora, na presença de todo o seu povo.
15 Kuligugu emehlweni eNkosi ukufa kwabangcwele bayo.
Preciosa é á vista do Senhor a morte dos seus sanctos.
16 Hawu Nkosi, isibili ngiyinceku yakho, ngiyinceku yakho, indodana yencekukazi yakho; uthukulule izibopho zami.
Ó Senhor, devéras sou teu servo: sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
17 Ngizakuhlabela umhlatshelo wokubonga, ngibize ibizo leNkosi.
Offerecer-te-hei sacrificios de louvor, e invocarei o nome do Senhor.
18 Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke,
Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o meu povo.
19 emagumeni endlu yeNkosi, phakathi kwakho, Jerusalema. Dumisani iNkosi!
Nos atrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalem. Louvae ao Senhor.

< Amahubo 116 >