< Amahubo 114 >
1 Ekuphumeni kukaIsrayeli eGibhithe, indlu kaJakobe ebantwini bolimi lwezizwe,
Исраил Мисирдин, Яқуп җәмәти ят тиллиқ әлләрдин чиққанда,
2 uJuda waba yindlu yakhe engcwele, uIsrayeli waba ngumbuso wakhe.
Шу чағда Йәһуда [Худаниң] муқәддәс җайи, Исраил униң сәлтинити болди,
3 Ulwandle lwakubona lwabaleka, iJordani yabuyela emuva.
Деңиз буни көрүп бәдәр қачти, Иордан дәрияси кәйнигә янди;
4 Intaba zaqolotsha njengezinqama, amaqaqa njengamawundlu.
Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиди.
5 Ulani wena lwandle, ukuthi ubaleke? Wena Jordani, ukuthi ubuyele emuva?
Әй деңиз, сән немә болдуң, қачқили? Иордан дәрияси, йолуңдин янғили?
6 Lina zintaba, ukuthi liqolotshe njengezinqama? Lina maqaqa, njengamawundlu?
Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиғили?
7 Thuthumela, mhlaba, phambi kweNkosi, phambi kukaNkulunkulu kaJakobe,
И йәр йүзи, Рәбниң җамалидин, Яқупниң Худасиниң җамалидин тәврән;
8 owaphendula idwalalibe lichibi lamanzi, ilitshe elilukhuni libe ngumthombo wamanzi.
У қорам ташни көлчәккә, Чақмақ тешини мол булақ сулириға айландуриду.