< Amahubo 114 >

1 Ekuphumeni kukaIsrayeli eGibhithe, indlu kaJakobe ebantwini bolimi lwezizwe,
Quando Israel saiu do Egito, a casa de Jacob de um povo de língua estrangeira,
2 uJuda waba yindlu yakhe engcwele, uIsrayeli waba ngumbuso wakhe.
Judah se tornou seu santuário, Israel, seu domínio.
3 Ulwandle lwakubona lwabaleka, iJordani yabuyela emuva.
O mar o viu, e fugiu. O Jordão foi levado de volta.
4 Intaba zaqolotsha njengezinqama, amaqaqa njengamawundlu.
As montanhas saltaram como carneiros, as pequenas colinas como cordeiros.
5 Ulani wena lwandle, ukuthi ubaleke? Wena Jordani, ukuthi ubuyele emuva?
O que foi, seu mar, que você fugiu? Você Jordan, que você voltou para trás?
6 Lina zintaba, ukuthi liqolotshe njengezinqama? Lina maqaqa, njengamawundlu?
Vocês montanhas, que saltaram como carneiros? Vocês, pequenos morros, gostam de cordeiros?
7 Thuthumela, mhlaba, phambi kweNkosi, phambi kukaNkulunkulu kaJakobe,
Tremble, terra, na presença do Senhor, com a presença do Deus de Jacob,
8 owaphendula idwalalibe lichibi lamanzi, ilitshe elilukhuni libe ngumthombo wamanzi.
que transformou a rocha em uma piscina de água, a pedra em um manancial de águas.

< Amahubo 114 >