< Amahubo 114 >

1 Ekuphumeni kukaIsrayeli eGibhithe, indlu kaJakobe ebantwini bolimi lwezizwe,
Quand Israël sortit d’Égypte, Quand la maison de Jacob s’éloigna d’un peuple barbare,
2 uJuda waba yindlu yakhe engcwele, uIsrayeli waba ngumbuso wakhe.
Juda devint son sanctuaire, Israël fut son domaine.
3 Ulwandle lwakubona lwabaleka, iJordani yabuyela emuva.
La mer le vit et s’enfuit, Le Jourdain retourna en arrière;
4 Intaba zaqolotsha njengezinqama, amaqaqa njengamawundlu.
Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.
5 Ulani wena lwandle, ukuthi ubaleke? Wena Jordani, ukuthi ubuyele emuva?
Qu’as-tu, mer, pour t’enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 Lina zintaba, ukuthi liqolotshe njengezinqama? Lina maqaqa, njengamawundlu?
Qu’avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux?
7 Thuthumela, mhlaba, phambi kweNkosi, phambi kukaNkulunkulu kaJakobe,
Tremble devant le Seigneur, ô terre! Devant le Dieu de Jacob,
8 owaphendula idwalalibe lichibi lamanzi, ilitshe elilukhuni libe ngumthombo wamanzi.
Qui change le rocher en étang, Le roc en source d’eaux.

< Amahubo 114 >