< Amahubo 114 >
1 Ekuphumeni kukaIsrayeli eGibhithe, indlu kaJakobe ebantwini bolimi lwezizwe,
Der Israel drog ud af Ægypten, Jakobs Hus fra et Folk, som havde et fremmed Maal,
2 uJuda waba yindlu yakhe engcwele, uIsrayeli waba ngumbuso wakhe.
da blev Juda til hans Helligdom, Israel til hans Herredømme.
3 Ulwandle lwakubona lwabaleka, iJordani yabuyela emuva.
Havet saa det og flyede; Jordanen vendte om og løb tilbage.
4 Intaba zaqolotsha njengezinqama, amaqaqa njengamawundlu.
Bjergene sprang som Vædre, Højene som unge Lam.
5 Ulani wena lwandle, ukuthi ubaleke? Wena Jordani, ukuthi ubuyele emuva?
Hvad skete dig, du Hav! at du flyede? du Jordan! at du vendte om og løb tilbage?
6 Lina zintaba, ukuthi liqolotshe njengezinqama? Lina maqaqa, njengamawundlu?
I Bjerge! at I sprang som Vædre? I Høje! som unge Lam?
7 Thuthumela, mhlaba, phambi kweNkosi, phambi kukaNkulunkulu kaJakobe,
Bæv, o Jord! for Herrens Ansigt, for Jakobs Guds Ansigt;
8 owaphendula idwalalibe lichibi lamanzi, ilitshe elilukhuni libe ngumthombo wamanzi.
han, som forvandler Klippen til en vandrig Sø, Flint til et Kildevæld!