< Amahubo 113 >

1 Dumisani iNkosi! Dumisani, zinceku zeNkosi, dumisani ibizo leNkosi.
Louez Yah! Louez, vous, les serviteurs de Yahvé, louent le nom de Yahvé.
2 Kalibongwe ibizo leNkosi kusukela khathesi njalo kuze kube nininini.
Que le nom de Yahvé soit béni, à partir de maintenant et pour toujours.
3 Kusukela ekuphumeni kwelanga kuze kube sekutshoneni kwalo ibizo leNkosi kalidunyiswe.
Depuis le lever du soleil jusqu'à son coucher, Le nom de Yahvé doit être loué.
4 INkosi iphakeme phezu kwezizwe zonke, ubukhosi bayo buphezu kwamazulu.
Yahvé est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire au-dessus des cieux.
5 Ngubani onjengeNkosi uNkulunkulu wethu, ehlezi phezulu,
Qui est semblable à Yahvé, notre Dieu, qui a son siège en haut,
6 ekhothama ukukhangela emazulwini lemhlabeni?
qui se baisse pour voir dans le ciel et sur la terre?
7 Iyamvusa umyanga ethulini, imphakamise osweleyo enqunjini yomquba,
Il fait sortir les pauvres de la poussière, et soulève les nécessiteux du tas de cendres,
8 ukuze imhlalise leziphathamandla, kanye leziphathamandla zabantu bayo.
afin qu'il le mette avec les princes, même avec les princes de son peuple.
9 Ihlalisa inyumba emzini, unina wabantwana othokozayo. Dumisani iNkosi!
Il installe la femme stérile dans sa maison. comme une joyeuse mère d'enfants. Louez Yah!

< Amahubo 113 >